"تمانعى" - Translation from Arabic to Turkish

    • sakıncası
        
    • rahatsız
        
    • mahsuru
        
    • sakınca
        
    • kızmazsın
        
    Şimdi, sakıncası yoksa, yapmamız gereken temizlik çok şey var. Open Subtitles و الآن إذا لم تمانعى لدينا الكثير من التنظيف لنفعله
    Eğer sakıncası yoksa, hesabımı çıkarabilir misiniz? Open Subtitles إذا لا تمانعى ، أريد أن تجهزى لى الفاتورة
    - Sizinle biraz konuşmamın sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعى إذا ما تحدثت معك لحظات , يا سيدة بريستون ؟
    Acınız bu kadar tazeyken sizi çağırmak konusunda tereddüt ettim ama geldiğinize göre umarım hemen konuya girmemden rahatsız olmazsınız. Open Subtitles لقد ترردت قبل أن أسألك لتأتى إلى هنا بعد فقدانك لزوجك و لكن الآن أنتِ هنا و آمل ألا تمانعى أن ندخل فى العمل
    Genç bayan, mahsuru yoksa, bunları teslim etmek istiyorum. Open Subtitles إذا لم تمانعى يا سيدتى أود التحقق من هذه
    Ve senin de onun ölmesinde bir sakınca görmediğini düşünüyorum, doğru mu? Open Subtitles وأنا واثق فى أنك لن تمانعى فى أن نقتله , صحيح ؟
    Senden kurtulmaya çalışmıyorum, ama kızmazsın değil mi? Open Subtitles لا أريد فعلا الابتعاد عنك لكنك لا تمانعى أليس كذلك
    - Sizin için sakıncası yoksa... ..onun parka gitmesi doğru olur. Open Subtitles أين داميان اذا لم تمانعى فأنا أعتقد أنه من الأفضل أن يذهب الى المنتزه
    Senin müsveddelerini buldum ve okudum. Umarım sakıncası yoktur. Kitabımın mı? Open Subtitles لقد وجدت بعض مخطوطاتك وقراتها , أرجو ألا تمانعى ذلك
    sakıncası yoksa biraz daha kalmak istiyordum. Open Subtitles اذا لم تمانعى فانا سوف اجلس هنا لفترة لاقارن بينهم بالتفصيل
    sakıncası yoksa, ona bir şey söylemeyelim. Open Subtitles لو كنت لا تمانعى أنا أفضل ألا أخبره بأى شئ
    sakıncası yoksa biraz daha kalmak istiyordum. Open Subtitles اذا لم تمانعى فانا سوف اجلس هنا لفترة لاقارن بينهم بالتفصيل
    Eğer Eğer boşanma kesinleşmiş ne zaman bana, soran sakıncası yoksa? Open Subtitles إذا لم تمانعى سؤالى ، متى ستنتهى إجراءات طلاقك ؟
    Oh, tagged ileri bir kaç arkadaş, sakıncası yoktur umarım. Open Subtitles آمل ألا تمانعى ، لقد جاءت بعض الصديقات معنا
    Umarım çalşmaya devam etmeme bir sakıncası yoktur? Open Subtitles أتمنى ان لا تمانعى استمرارى فى العمل علىّ ان اجعل هذا المكان فى افضل حال
    İki kuş beyinliyle oturmanın sakıncası yoksa, tabii. Open Subtitles إذا لم تمانعى أنت من الجلوس مع زوج من ألواح الثلج
    Keller'in arabasını çalmamı isterken rahatsız olmadın. Open Subtitles أنت لم تمانعى أن تطلبى منى سرقة سيارة كيلر
    Seni rahatsız etmek istemezdim, ama eski erkek arkadaşım, demin bana başka birisi ile görüştüğünü söyledi. Open Subtitles أنا آسفة , أكره أن ... أسبب لكى مُضايقة و لكن صديقى السابق هذا , رآنى و أنا أرافق شخص آخر , قلت أن أستغل هذه الفرصة أتمنى أن لا تمانعى
    Eğer sorum sizi rahatsız ettiyse? Hayır, hiçte değil... Open Subtitles ، لو لم تمانعى سؤالى ؟
    Daha rahat bir şeyler giymemin mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانعى إذا بدلت ملابسى بشئ مريح أكثر ؟
    Oturmamda sakınca var mı? Open Subtitles اليست هذه صدفة جميلة هل تمانعى إذا جلست؟
    Anne. Umarım manikür setini ödünç almama kızmazsın. Open Subtitles أمى ، آمل ألا تمانعى فى اقتراضى مجموعتك لطلاء الأظافر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more