"تمدد" - Translation from Arabic to Turkish

    • genişlemesi
        
    • uzan
        
    • yat
        
    • anevrizma
        
    • genişleme
        
    • genişletme
        
    • anevrizması
        
    • yatın
        
    • yaslan
        
    • çatlaklar
        
    • anevrizmaya
        
    • genişlemenin
        
    Sorunlu çalışan borular olabilir ya da binanın yapısının ısıdan genişlemesi olabilir. Open Subtitles ربما يكون تسرباً في الأنابيب أو مجرد تمدد حراري وإنكماش من المبنى
    Kara delik, zaman genişlemesi, başka yolu yok. Open Subtitles تمدد الثقب الأسود الزمني , لايمكنني مساعدتك
    uzan, uzan, uzan. Open Subtitles تمدد، تمدد، تمدد. تنفس، استرح.
    Tamam, tekrar uzan. Sakinleş. Burada sana yardım edecek biri var. Open Subtitles حسناً، تمدد وإهدأ، فأحدهم هنا لمساعدتك.
    İşte buradasın. Arabamın arka koltuğuna geçip yere yat. Open Subtitles اوه,ها انت اجلس علي الكرسي الخلفي للسياره و تمدد علي الارض.
    Simit insan öldürmez. Bu patlamaya hazır klasik bir anevrizma. Open Subtitles الكعكة لا تقتل الناس هذا تمدد وعائي على وشك الانفجار
    Ama söz konusu genişleme çok hızlanıyorsa o zaman galaksilerin kendileri de genişleyebilir. Open Subtitles ولكن إذا كان هناك تمدد بشكل فائق عندها يمكن للمجرات نفسها أن تتمدد
    Zaman genişletme cihazı, Hala'daki çok eski bir yapıda inşa edildi Asgard'ın ilk yerleştiği gezegen. Open Subtitles تم تصنيع جهاز تمدد الوقت بمكونات قديمة للغاية على هالا أول كوكب إستوطنه الآسغارد
    Tomografide hafif hafif kanayan beyin anevrizması saptanmış ama kanayan yerin hassaslığı nedeniyle Delano'yu ancak Dr. DuPont'un kurtarabileceğini anlamışlar. Open Subtitles ليلة أمس شاكياً من نوبة صداع شديدة. الفحص المقطعي أظهر نزيفاً بطيئاً بسبب تمدد الأوعية الدموية, لكن بسبب الموضع الحساس
    Hayır, lütfen yatın. Open Subtitles لا ، من فضلك ، تمدد
    Geri yaslan, gözlerini kapat ve rahatlamaya çalış. Open Subtitles تمدد إلى الخلف و أغمض عيناك و حاول أن تهدأ
    Muhtemelen bir şeyler serbest kaldı ya da damar genişlemesi falan. Open Subtitles من الأرجح انه شيء لم يربط باحكام او تمدد الاوعيه الدمويه في الدماغ.
    Bu etkiye zaman genişlemesi denmektedir. Bunu da geleceğe yolculuk için kullanabiliriz. Open Subtitles "هذا التأثير يُدعى "تمدد الزمن و يمكننا استخدامه في السفر إلى المستقبل
    Üniversitede zaman genişlemesi ve kuantum ışınlanması dersleri aldım. Open Subtitles لقد درست تمدد الزمن وتحريك الخواطر الكمي في الجامعة.
    Biraz uzan ve dinlen. Open Subtitles أنت فقط تمدد هنا بعض الوقت
    Şuradaki masaya sırt üstü uzan... Open Subtitles فقط تمدد على هذه الطاوله
    uzan bakalım. Open Subtitles الآن تمدد أرضا..
    İşler kötüleşirse ölmüş gibi yere yat, Dan. Open Subtitles لو تحول الأمر بشكل سيء تمدد على الأرض
    - İşler kötüleşirse ölmüş gibi yere yat, ben de onun kafasını patlatırım. Open Subtitles تمدد لو حدث شيء وسوف أنسف رأسه
    Bu yüzden anevrizma geçirdi, ve acı bir şekilde aramızdan ayrıldı. Open Subtitles لقد حدث تمدد بالاوعيه الذى تسبب بان يتركنا بهذه الصوره المأسويه
    Ama aktif ışınlamada, UV saçımı boyunca, bir saat sonrasında, kan damarlarında genişleme saptandı. TED لكن الإشعاع النشط، خلال الأشعة فوق البنفسجية، و لمدة ساعة بعد ذلك، هناك تمدد للأوعية الدموية.
    Uzun mesafeli tarayıcılarımız zaman genişletme cihazının çalıştırıldığını keşfetti. Open Subtitles مجساتنا إكتشفت أن جهاز تمدد الوقت قد تم تشغيله بالفعل
    Akciğerleri çöktüğü için nefes almakta zorlanan, ya da beyin anevrizması olan... Open Subtitles مثل شخص بحاجة إلى مساعدة في التنفس لأن رئتهم إنهارت او ان لديهم تمدد في الأوعية الدموية في الدماغ
    Güvenliğiniz için lütfen biraz yatın. Open Subtitles تمدد من أجل سلامتك
    Arkana yaslan. Arkana yaslan. Open Subtitles تمدد في الخلف فحسب
    - Onlar çatlaklar, genç bayan. Üç çocuğum var benim. Open Subtitles تلك علامات تمدد الجلد أيتها الشابة لقد أنجبت ثلاثة أطفال
    Endovasküler yoldan anevrizmaya ulaşmaya çalıştım ama kanama tekrar başladı Open Subtitles لقد قمت بجراحة الأوعية الدموية الداخلية لأصلاح تمدد أوعيته الدموية
    Ancak genişlemenin gerçekten bir zaman makinesine değecek ölçüde başlaması, hızın ışık hızının hemen altına erişmesi ile sağlanır. Open Subtitles ولكن تمدد الزمن يقترب من أن يصبح آلة زمن عندما تقفز بالسرعة إلى ما يقل قليلا عن سرعة الضوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more