"تمرّد" - Translation from Arabic to Turkish

    • isyan
        
    • ayaklanma
        
    • isyanı
        
    • itaatsizlik
        
    • Asi
        
    Oldukça iyi ta ki bana sıra gelmesine 10 dakika kalaya, tüm vucudumun isyan edip ve bu kaygı dalgası beni tümden yıkayana kadar. TED جيد جداً، حتى حوالي ال10 دقائق قبل دوري، حينما تمرّد كل جسمي، و اعترتني موجة القلق هذه.
    Bir isyan olduğunu hatırladık. Geçit bu yüzden gömülmüştü. Open Subtitles نحن نذكر بأن هنالك تمرّد وقع هنا، وبهذا دفنت البوابة
    Bu isyan bir an önce bastırılmazsa olacağı da o gibi görünüyor. Open Subtitles أخشى أن يُمسي شائعًا، إن لم ينتهِ تمرّد العبيد قريبًا
    Kübalılar sürekli bir ayaklanma durumundaydılar. Open Subtitles الكيبوبيون كانوا بشكلٍ مستمر بحالةِ تمرّد.
    Saklanmamı gerektirecek bir ayaklanma olursa geçimimi demirci olarak sağlarım. Open Subtitles أفترض لو أنه كان هنالك تمرّد وإضطرني للإختباء يمكنهم دائماً أن يجدونني في هيئة حداد
    Daha sonra uğrarım. İşyerindeki isyanı bastırmalıyım. Görüşürüz. Open Subtitles سأعود لاحقاً، يجب أن أقمع عمليّة تمرّد في العمل، إلى اللقاء
    Daha iyi bir ad bulamamıştık. İnternet aracığıyla sivil itaatsizlik. Open Subtitles لعدم وجود اسم أفضل، تمرّد مدنيّ عبر شبكة المعلومات العالميّة.
    Asi Gençlik gibi bir şey demiştim. Open Subtitles هذا نوعًا ما مثل تمرّد بدون سبب.
    - Ekselansları, bordada isyan var. - Ne var? Open Subtitles سعادتك، تمرّد على متن السفينة ماذا؟
    Üzgünüm, mutfakta isyan çıktı. Nerde kalmıştık? Open Subtitles آسفة، تمرّد صغير في المطبخ، أين كنّا؟
    Evet, kalleş hain bize karşı bir isyan yürüttü! Open Subtitles نعم، perfidious ratter قادَ a تمرّد ضدّنا!
    Tüm zenci ırkı açık açık isyan ediyor. Open Subtitles العرق الأسود بأسره في تمرّد دائم.
    Gözün görebileceği uzaklıkta hiç elektrik ışığı yoktu her ne kadar makul zekam bu fikre karşı isyan ettiyse de artık 20. yüzyılda olmadığımı kalbimde biliyordum. Open Subtitles ليس هناك أي إضاءة كهربائية يمكن رؤيتها على طول النظر بقدر تمرّد عقلي ضد الفكرة أعلم بداخل قلبي بأنني لست في القرن العشرين
    Irkutsk'ta bir ayaklanma çıkmış. Open Subtitles هناك تمرّد في "أركوستك" يجب أن نحرّر المدينة
    Irkutsk'ta bir ayaklanma başlamış. Şehri özgürlüğüne kavuşturmalıyız. Open Subtitles هناك تمرّد في "أركوستك" يجب أن نحرّر المدينة
    Sen ve Daniel başarısızlığa uğrayan bir ayaklanma olduğunu söylemiştiniz. Open Subtitles أنت و(دانيال) قلتما بأن هنالك تمرّد فاشل حدث
    Efendisi Bartholomew, Shiring Kontu Gloucester'lı Robert'la bir olup yeni Kral'a karşı gizliden bir ayaklanma çıkarma girişimindeler. Open Subtitles .. (سيده (بارثالميو إيرل) من (شايرينغ (يتأمر مع (روبرت جلوستر لإثارة تمرّد ضد الملك الجديد
    Ellerimde ayaklanma var. Open Subtitles أشعر بمثل تمرّد من يداي.
    Böylece Wang Gyu'nun isyanı yalan olmaktan çıkıp gerçek oldu. Open Subtitles بهذا، تمرّد وانغ غيو ليسَ إختلاقاً، لكن حقيقةً.
    İki kere itaatsizlik etti. Open Subtitles لقد تمرّد.. مرتين
    Asi Gençlik gibi bir şey demiştim. Open Subtitles هذا نوعًا ما مثل تمرّد بدون سبب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more