"تمسكين" - Translation from Arabic to Turkish

    • tutuyorsun
        
    • elinde
        
    • tutar
        
    • tutuyordun
        
    • tutmana
        
    • eline
        
    • tutardın
        
    • koltuğa oturmana
        
    • yakalıyorsun
        
    Ama şu an elimi çok sıkı tutuyorsun ve bayılabilirim. Open Subtitles لكن الآن، أنت تمسكين ذراعي بقوة ويمكن ان يغشى علي.
    Neden ağlıyor? Yoksa onu yanlış falan mı tutuyorsun? Open Subtitles . لماذا هو يبكي , هل تمسكين به بشكلٍ خاطئ , او شئ ما ؟
    Odadan ne zaman çıkmak istesen, kapı kolunu tutuyorsun, ama çıkmıyorsun. Open Subtitles متى تغادرين غرفتك , تمسكين مقبض الباب و تديريه أنت تستعدين للمغادرة , لكنك لا تفعلين , تتوقفين
    Sen o silahı elinde tutarken hiç bir şeyi tartışamayız. Open Subtitles بينما أنتِ تمسكين المسدس، لن نتمكن من مناقشة أيّ شيء.
    Şu an elinde ikinci hayalimi tutmaktasın. Open Subtitles وسبق لي أن وصلته وأنتي تمسكين بحلمي الثاني.
    Şunu tutar mısın? Open Subtitles هلاّ تمسكين بهذه
    Yakasını tutuyordun. Yakasını sıkı sıkı tutuyordun. Ne için? Open Subtitles كنتِ تمسكين بياقته كنت تمسكينها، لماذا؟
    Bak ne diyeceğim; eğer çeneni kapatacağına söz verirsen bunu tutmana izin vereceğim. Open Subtitles أخبرك بشيئ , سأدعك تمسكين هذه إذا وعدت بإقفال فمك , رجاء
    Sen neden bahsediyorsun ve neden elimi tutuyorsun? Open Subtitles عن ماذا أنتِ تتحدثين، ولماذا تمسكين يدي؟ ماذا؟
    Bıçağı yanlış tutuyorsun, tatlım. Open Subtitles أنت تمسكين السكين بالطريقة الخاطئة , يا عزيزتى
    Mitral kapakçığı tutuyorsun, sakın kıpırdama. Open Subtitles ،أنتِ تمسكين بـالصمام التاجي .لذا لا تتحركي
    O küçük odada kafana kısılıp onun küçük ölü elini tutuyorsun. Open Subtitles محاصرة في تلك الغرفة الصغيرة تمسكين يدها الصغيرة الميتة
    Sanırım, şu an aletimi tutuyorsun ve karşında işiyorum, belki birbirimize isimlerimizle hitab etmeliyiz, belki beraber yeni bir hayata başlayabiliriz. Open Subtitles الآن وأنت تمسكين قضيبى ...وأنا أتبول أمامك يمكننا مناداة بعضنا باسمنا ...بل ربما
    elinde bir silah varken tüm hislerini bastırıp hissiz bir hale gelmelisin. Open Subtitles ،عندما تمسكين بسلاح فعليك أن تتغلّبي على عواطفك وتتخلّصين منها
    elinde bir pasta da yok. Open Subtitles فأنتِ لا تمسكين الكعكة هل أقفلتِ الباب ؟
    Her zaman arkadaşlarının elini tutar mısın? Open Subtitles أدائماً تمسكين بأيدي أصدقائك؟
    Burnunu tutar mısın lütfen? Open Subtitles ،هلاّ تمسكين بأنفك رجاءً؟
    İki gün öncesine kadar elini tutuyordun. Değişen ne? Open Subtitles منذ يومين، كنتِ تمسكين يديه ماذا تغير؟
    Ben kusarken saçımı tutmana izin veririm. Sonraya kaldı. Open Subtitles سأدعك تمسكين شعري بينما أتقيأ - في وقت لاحق -
    Neşteri eline alıyorsun biliyorsun, adamı kesmeye hazırlanıyorsun, ve diyorsun ki: Open Subtitles تمسكين المشرط وتسنينه :وأنت تتأهبين لتقطيع المسكين، فتقولين
    Genellikle kıçımı kasırgada bir ağaca tutunur gibi tutardın. Open Subtitles انتي بالعادة تمسيكن مؤخرتي كأنكِ تمسكين جذع شجرة في وقت الاعصار
    Ön koltuğa oturmana bile izin veririm. Open Subtitles بل وحتى سأجعلكِ تمسكين الرشّاش
    Kitap mı yazıyorsun, bir caniyi mi yakalıyorsun? Open Subtitles هل تكتبين كتابا ام انك تمسكين بالمحتال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more