"تملك أي فكرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiçbir fikrin yok
        
    • en ufak bir fikrin
        
    • bir fikrin yok mu
        
    Harika, tam düşündüğüm gibi. hiçbir fikrin yok değil mi? Open Subtitles عظيم , هذا ما كنت أظنه أنت لا تملك أي فكرة
    Harika, tam düşündüğüm gibi. hiçbir fikrin yok değil mi? Open Subtitles عظيم , هذا ما كنت أظنه أنت لا تملك أي فكرة
    Ancak orada ne olduğuna dair hiçbir fikrin yok, değil mi? Open Subtitles لكن أنت لا تملك أي فكرة عما هو موجود في الأسفل هناك أليس كذلك؟
    Kimin yardım ettiği veya yaptıklarım hakkında en ufak bir fikrin olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد من أنك تملك أي فكرة عمن يساعدني -أو ما أقوم به
    Kimin yardım ettiği veya yaptıklarım hakkında en ufak bir fikrin olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد من أنك تملك أي فكرة عمن يساعدني
    6 AY SONRA Ee, bunun nereden geldiğine dair bir fikrin yok mu? Open Subtitles اذن فأنت لا تملك أي فكرة من أين أتى هذا ؟
    Yapabilecekleri hakkında, hiçbir fikrin yok. Open Subtitles أنت لا تملك أي فكرة. عما تفعله.
    hiçbir fikrin yok. Open Subtitles أنت لا تملك أي فكرة عن من أكون
    Büyük resim hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles . لا تملك أي فكرة عن مجري الأمر
    Konu hakkında hiçbir fikrin yok, değil mi? Open Subtitles أنت لا تملك أي فكرة عنها . أليس كذلك ؟
    Kim olduğuma dair hiçbir fikrin yok, değil mi? Open Subtitles لا تملك أي فكرة من أكون، أليس كذلك؟
    - hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لا تملك أي فكرة عني
    Senin bedeninle neler yapacağım hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles أنت لا تملك أي فكرة عما سأفعله بجسدك .
    Senin için neler yapabileceğime dair en ufak bir fikrin yok. Open Subtitles لا تملك أي فكرة ما أستطيع أن أفعله لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more