"تمنى لي الحظ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana şans dile
        
    • Bana şans dileyin
        
    Kabuslarım için Bana şans dile. Open Subtitles شكراً، تمنى لي الحظ مع الكوابيس
    Pekala. Bana şans dile. Open Subtitles حسناً ، تمنى لي الحظ
    - Bana şans dile. - Sadece kendin ol. Open Subtitles تمنى لي الحظ - كوني أنتِ فقط -
    Tamam, şimdi Bana şans dile. Open Subtitles حسناً، تمنى لي الحظ الطيّب
    O yüzden şık giyindim. Bana şans dileyin. Hoşça kalın. Open Subtitles وهذا يفسر ملابسي الانيقة تمنى لي الحظ الجيد, الى اللقاء
    Pekâlâ. Bana şans dile. Şansa ihtiyacın yok. Open Subtitles حسنا.حسنا.تمنى لي الحظ الجيد
    Tamam, Bana şans dile. İyi şanslar. Open Subtitles حسناً تمنى لي الحظ - حظا موفقاً -
    Bana şans dile. Open Subtitles الآن,تمنى لي الحظ
    Hazırlanmam lazım. Bu gece Sherrie'yle büyük buluşmam var. Bana şans dile. Open Subtitles (يجب أن أذهب لأستعد لدي موعد مهم الليلة مع (شيري تمنى لي الحظ
    Pekala, Bana şans dile. Open Subtitles حسناً، تمنى لي الحظ.
    Bana şans dile evlât. Open Subtitles تمنى لي الحظ يا فتى
    Bana şans dile. İyi şanslar. Open Subtitles تمنى لي الحظ حظاً جيداً
    Tamam, Bana şans dile tmm. Open Subtitles - تمنى لي الحظ - حسناً
    Bana şans dile dostum. Open Subtitles ... تمنى لي الحظ , صديقي
    Bugün için Bana şans dile. Open Subtitles تمنى لي الحظ اليوم!
    Bana şans dile. Open Subtitles تمنى لي الحظ.
    Bana şans dile. Open Subtitles تمنى لي الحظ
    Bana şans dile. Open Subtitles تمنى لي الحظ
    Bana şans dile. Open Subtitles تمنى لي الحظ
    Bana şans dileyin, millet. Open Subtitles تمنى لي الحظ يا صاح
    Bana şans dileyin. Open Subtitles بحلول الآن,لذا تمنى لي الحظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more