"تمنينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • umuyorduk
        
    • umduğumuz
        
    • istediğimizi
        
    • isterdik
        
    • istediğimiz
        
    Hamamböceklerini öldüreceklerini umuyorduk. Open Subtitles لقد تمنينا ان نجعل الصراصير تنقرض
    Selam, seni burada bulmayı umuyorduk. Open Subtitles تمنينا ان تكون هنا
    Philo'yu suyun dibinden çıkarttıktan sonra, onu temizledik ve yeni kız arkadaşı olmasını umduğumuz kızla tanıştırmak için hazırladık. Open Subtitles بعد أن انتشلنا فايلو من قعر المسبح نظفناه وأعددناه للذهاب ومقابلة من ستصبح حبيبته الجديدة كما تمنينا
    Sanırım askerler, umduğumuz kadar uzak değillermiş. Open Subtitles اعتقد ان القوات لم تكن بعيده بالقدر الكافي كما تمنينا.
    Hepimiz hatalarımızı ve eksiklerimizi, ne istediğimizi, ne yapamadığımızı düşünmeye başlar, TED نبدأ في التفكير في كل عيوبنا وكل نواقصنا، كل ما تمنينا أن نكون عليه، وما لم نكن عليه،
    İkinizin birlikte olmasını istediğimizi sanırım fark etmişsindir. Open Subtitles بالتأكيد كنت تعرفين أننا تمنينا أن تنجذبي إليه.
    Neden isterdik? Televizyon bizim yapmak isteyip yapamadıklarımızı yapan insanlarla dolu. TED التلفاز مليء بأشخاص يفعلون ما تمنينا فعله، لكن لم نستطع فعله أبداً.
    İçinde olduğumuz ortamı istediğimiz gibi görürüz, hem de ne zaman istersek. Open Subtitles نحن نختار أن نرى بيئتنا بأي هيئة مثلما نُريد .. مهما تمنينا
    - Öyle umuyorduk. Open Subtitles حسماً، لقد تمنينا هذا
    Teal'c Shan'auc'ın başardığını umuyorduk. Open Subtitles - تيلك تمنينا -أن تنجو شاناك
    Evet, umduğumuz kadar güzellerdi ve çok fotoğraf çektik. Open Subtitles ونعم، كان جميلاً كما تمنينا وتم التقاط العديد من الصور
    umduğumuz kadar alamayız belki... Open Subtitles انة لم يكن بقدر ما تمنينا ان يكون
    Her şey halloldu. Tıpkı umduğumuz gibi. Open Subtitles كل شييء يعمل كما نُريد، كما تمنينا.
    Senin neden bir kardinal olmanı istediğimizi düşündün? Open Subtitles لماذا انت تعتقد نحن تمنينا لك الكاردينال؟
    Kaç kez ölmek istediğimizi biliyor muymuş? Open Subtitles هل يعرف كم تمنينا اننا كنا موتى؟
    Ama biz, bu yolun... kırık kalplerle döşenmiş olmamasını isterdik. Open Subtitles لكننا تمنينا أن الطريق إلى نهايتنا لا يكن معبد بقلوب محطمة
    Aslında hepimiz Charles'ın onunla değil Anne ile evlenmesini isterdik. Open Subtitles تمنينا لو أن تشارلز تزوج ماري بدلاً منه
    Anlaşmamıza göre herbirimiz yatmak istediğimiz 5 ünlü seçecektik. Open Subtitles لدينا اتفاق بحيث نختار 5 مشاهير تمنينا ان ننام معهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more