"تمّ إطلاق النار" - Translation from Arabic to Turkish

    • vurulmuş
        
    • vuruldu
        
    ... ...Sevgiler, şaşkın iş arkadaşların." Ben vurulmuş bir avukatım. Herkes bu konuda şaka yapıyor. Open Subtitles حسناً انا محامي تمّ إطلاق النار عليه الجميع مصدومون لهذا
    50 kalibrelik kurşunla başından vurulmuş. Open Subtitles تمّ إطلاق النار على رأسه برصاصة من عيار خمسين
    Diğer bir adam soyguncu tarafından vurulmuş ve yara almadan kurtulmuş. Open Subtitles و رجل آخر تمّ إطلاق النار عليه من قِبل سارق و خرج من دون خدش واحدٍ عليه
    Beneklenmeye bakın. - Sanki yakın mesafeden vurulmuş gibi. Open Subtitles أنظروا للنقط، يبدو بأنه تمّ إطلاق النار عليه من مسافة قريبة
    Şehir dışındaki bölgede bugün 35 yaşında bir adam vuruldu. Open Subtitles تمّ إطلاق النار على رجل في الـ 35 من عمره في الكوخ
    Senin yüzünden Kral vuruldu. Şimdi ne olacak? Open Subtitles بسببك تمّ إطلاق النار على الملك, ماذا بعد؟
    vurulmuş. Bunu kimin yapmış olabileceğini biliyor musunuz? Open Subtitles لقد تمّ إطلاق النار عليه ألديكَ فكرة عمّن يرغب بقتله؟
    Kan izlerine bakınca, yarım saat içinde 5 kez vurulmuş. Open Subtitles بالإستناد لأنماط الدم، تمّ إطلاق النار عليه خمس مرّات على مدى نصف ساعة.
    İlk ikisi vurulmuş üçüncüsü de kendi robot uşağı tarafından dövülerek öldürülmüş. Open Subtitles أول شخصين تمّ إطلاق النار عليهما والثالث أُبرح ضربًا حتى الموت من قِبل الآلي المساعد له
    Yani elinden ve omzundan aynı mermi ile mi vurulmuş? Open Subtitles إذن تمّ إطلاق النار عليها في اليد والكتف بالرصاصة نفسها؟ -هل هذا ممكن حتّى؟
    -Alnının ortasından vurulmuş. Open Subtitles لقد تمّ إطلاق النار عليها بمقدّمة الرأس
    İkisi de göğsünden vurulmuş. Open Subtitles تمّ إطلاق النار على كليهما في الصدر
    Söylediklerinden tüm hatırladığım onun vurulmuş olduğu. Open Subtitles كل ما أتذكره من كلامهم... أنّه تمّ إطلاق النار عليها.
    vurulmuş. Hala sıcak patron. Open Subtitles تمّ إطلاق النار عليه.
    Bay Kaye, göğsünden üç başından bir kez vurulmuş. Open Subtitles السيّد (كاي) تمّ إطلاق النار عليه ثلاث مرّات في الصدر و مرّة في الرأس
    Başkan vurulmuş. Open Subtitles تمّ إطلاق النار على الحاكم
    Adli tıp görevlisi, Langham'ların yakın mesafeden güçlü bir silahla vurulmuş olduklarını, kimlikleri belirsiz kadınımızın ve erkeğimizin ise uzak mesafeden vurulduğunu düşünüyor. Open Subtitles يعتقد الطبيب الشرعي بأنه تمّ إطلاق النار عليهما بواسطة بندقية عالية القوّة، تمّ التصويب على عائلة (لانغام) من قرب أما ضحيتنا المجهولة والذكر المجهول الهويّة فتمّ التصويب عليهما عن بعد
    Carl vurulmuş. Open Subtitles تمّ إطلاق النار على (كارل)
    vuruldu. Tekrarlıyorum, vuruldu. Anlaşıldı mı? Open Subtitles لقد تمّ إطلاق النار عليه، لقد تمّ إطلاق النار عليه، هل تتلقى؟
    Isıtma ve Havalandırmadaki adamımız vuruldu. Open Subtitles حصل اختراق "تمّ إطلاق النار على رجل بـ "مكيفات هيتن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more