"تم مسحها" - Translation from Arabic to Turkish

    • silinmiş
        
    • silindi
        
    • silinmişti
        
    Kırmızı işaretlenmiş satırlar silinmiş. TED الاشياء بالاحمر هي الاشياء التي تم مسحها
    Natasha'nın sabit diskinde ki bazı dosyalar silinmiş. Open Subtitles بعض الملفات الموجودة على القرص الصلب الخاص ب ناتاشا تم مسحها
    Evet senin kız haklı. Dosyalar tüm sistemden silinmiş. Open Subtitles حسناً , صديقتك كان محقّة , الملفات قد تم مسحها
    Görev aniden sonlandırıldı ve buna dair tüm kayıtlar silindi. Open Subtitles المهمة توقفت فجأة و أي سجلات مُتعلقة بها تم مسحها.
    - O tatlı yüzünü göreceğim için çok heyecanlıyım. - Mesaj silindi. Open Subtitles أنا متحمسة جداً لرؤية وجهك العذب الرسالة تم مسحها
    Hafızadan kaç yıl silinmişti? Open Subtitles كم عدد سنوات من ألذاكرة تم مسحها
    Çünkü bütün dosyaların silinmişti. Open Subtitles لأن كل ملفاتك تم مسحها
    Evet,Onlar kesinlikle kaydediyorlar. Ama bu konuşmalar anında silinmiş olabilir. Open Subtitles لكن تلك المحادثات تم مسحها بطريق الخطأ
    Ne yaptığını bilen biri tarafından silinmiş. Open Subtitles تم مسحها من قبل شخص كان يعرف ما يفعلهُ
    hayır. Bilgisayarda hiçbir şey yok. Tüm veriler silinmiş. Open Subtitles لاشيء هنا, كل البيانات تم مسحها
    Diskten bir şeyler silinmiş olsa söylerdin değil mi? Open Subtitles ...إن كان هناك معلومات تم مسحها ألا تستطيعين معرفة هذا ؟
    Maalesef, hafıza kartı tamamen silinmiş. Open Subtitles لسوء الحظ بطاقه الذاكره تم مسحها تماما
    - Telefondaki tüm mesajlar silinmiş mi? Open Subtitles كل هذه الرسائل تم مسحها من الهاتف؟ اجل
    Hepsi silinmiş mi? Evet. Open Subtitles تم مسحها جميعاً؟
    Burada bulunduğumuza dair bütün kanıtlar silindi. Open Subtitles كل الأدلة التي كانت لي ولكِ هنا، تم مسحها
    Olan onca şey hafızandan silindi mi yani? Open Subtitles وباقي الذاكرة تم مسحها من عقلكِ؟
    Aramadım varsay. Mesaj silindi. Open Subtitles إنسى أنني أتصلت الرسالة تم مسحها
    24 saat sonrasında Vali Tancredi öldü, analizci kayıp, ve Beyaz Saray'a ait Echelon kayıtları ana bilgisayardan silinmişti. Open Subtitles (بعد بـ24 ساعة مات (تانكريدي و اختفى المحلل و شرائط القفل للبيت الأبيض تم مسحها من الإطار الرئيسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more