"تنافسية" - Translation from Arabic to Turkish

    • rekabetçi
        
    • rekabet
        
    • rekabetçidir
        
    • hırslı
        
    • rekabetçiyim
        
    Neden olduğunu bilmiyorum ama senin yanında çok rekabetçi oluyorum. Open Subtitles لا أعلم لماذا أصبح تنافسية بشكل جنوني عندما أكون حولكِ.
    Böylelikle araçlardaki verimlilik önümüzdeki 40 sene içerisinde petrol tasarrufunu iki katına çıkarabilecek yeni bir rekabetçi otomotiv stratejisini doğurmakla kalmayacak, sonrasında da elektriklenmeye para yetirilebilir hale getirerek kalan petrolün de yerini alacak. TED لهذا, لياقة المركبات تكشف عن استرتيجية تنافسية جديدة للسيارات التي يمكن أن تضاعف وفورات النفط على مدى الأربعين سنة المقبلة, و لكنها أيضاً تجعل الكهرباء ميسورة التكلفة و ذلك يحل محل المتبقي من النفط.
    Hızlı büyüyen ya da rekabet gücü yüksek bir ülkede yaşamak da değil. TED ولا أريد العيش بدولة سريعة النمو أو دولة تنافسية.
    Çin ürünlerinin kalitesi son 10 yıl içinde istikrarlı bir şekilde artmakta ve bunun sebebi oradaki istikrarlı rekabet ortamı. TED وارتفعت جودة المنتجات الصينية باستمرار في العقد الماضي، وذلك بسبب بيئة تنافسية شرسة.
    Ailem rekabetçidir derdin ama bu kadarı da... Open Subtitles أنت قلتي بأن عائلتكي كانت ناجحة و تنافسية
    Tanrım, bu kadar hırslı olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles يالهي لم اكن اعرف انك تنافسية الى هذا الحد
    Çok rekabetçiyim, kıskanmaya meyilliyim birazcık gıcığım, kuralları ölümüne uyguluyorum nasıl rahatlayacağını bilmiyorum ve arada sırada sigara içiyorum. Open Subtitles أنا تنافسية جداً ميالة للغيرة مفسدة للبهجة قليلاً أتبع القواعد للخطأ
    Çok rekabetçi değerler için uygun olmak zorunda kalırlardı. TED يجب أن يكونوا مُتاحين بأسعار تنافسية للغاية.
    Ve bu yüzden rekabetçi avantaj elde edebilmek için öylesine büyük bir kitleye yatırım yapmak gibi bir mantık buldu. TED وأوجد ذلك منطقًا للاستثمار في مثل هذا النوع من الكتلة الساحقة من أجل تحقيق ميزة تنافسية.
    Bu stajyerlikler maaşlı ve kalıcı olarak işe devam edenler de rekabetçi maaşlara hükmediyor. TED هذه الفترات التدريبية مدفوعة الأجر، و الناس الذين انتقلوا لوظائف دائمة يطالبون برواتب تنافسية.
    Bu yaklaşık 200 çocuk demek ve onlar şimdi New York'taki en rekabetçi liselerin bazılarına devam edecekler. TED تقريبا 200 طفل، سيذهبون الآن إلى أكثر المدارس الثانوية تنافسية في مدينة نيويورك.
    Ve bugün, bunların dördünü size göstereceğim, çünkü hala bunun sonunda rekabetçi bir avantajım olmasını umuyorum. TED لذا اليوم سأعرض عليكم أربعة لأني آمل بالحصول على ميزة تنافسية في نهاية المطاف
    Ama sonra bu şirketin, çok rekabetçi ve zorlu sektörlerde rekabette galip çıktığı alanlarda muhteşemlikler ürettiğini gördüm. TED لكن بعد ذلك رأيتُ أن هذه الشركة كانت تنتجُ مكامن تميز، مجالات حيث يتغلبون على المنافسة في قطاعات تنافسية قاسية جدًا.
    Böylece sağlıklı bir rekabet ortamı da doğmuş olur. Open Subtitles من شأن ذلك أيضا أن يخلق روح تنافسية صحية
    Balık yemi işinde çok rekabet olmasaydı bu işe hiç girmezdim. Open Subtitles أنا فقط دخلت هذا العمل لأن كان فية لعنة تنافسية
    Şimdi tamamiyle farklı ama o zaman hepimiz rekabet içindeydik. Open Subtitles الأمر مختلف الآن، ولكن في ذلك الوقت، كنا كل تنافسية للغاية.
    Aşırı rekabetçidir. Open Subtitles انها مجنونة تنافسية
    Çok rekabetçidir. Open Subtitles إنها تنافسية للغاية
    Her zaman çok rekabetçidir. Open Subtitles دائمًا تنافسية
    Hedefi çoğunlukla gururlu ve hırslı zengin işadamları ya da işinde uzmanlaşmış kişiler. Open Subtitles في الغالب, رجال الأعمال الأغنياء أو الذين لديهم وظائف متخصصة, الذين لديهم كبرياءٌ عالٍ أو قدرةٌ تنافسية.
    Bu kısa hikâye benim hırslı bir yüzücü olarak hayatım üzerineydi ve berbat ev yaşamım, biraz da keder ve kayıp vermenin insanı nasıl delirttiğiyle ilgiliydi. TED كانت القصة القصيرة عن حياتي كسباحة تنافسية وعن حياتي المنزلية المزرية، وقليلاً عن كيف يمكن لللحزن والخسارة ـن يجعلاك مجنوناً.
    ben oldukça rekabetçiyim. Open Subtitles أنا تنافسية للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more