"تنزف حتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • kan kaybından
        
    • kan kaybediyor
        
    • kan kaybetmeden
        
    Bir şey yapıyorum, Morg. Burada oturdum kan kaybından ölmeni seyrediyorum. Open Subtitles إنى أعمل شيئا يا مورج أجلس هنا أراقبك تنزف حتى الموت
    Frannie, kan kaybından ölecek gibi olmadıkça almazlar onu. Open Subtitles فراني، سيارة الإسعاف هذا الصباحِ لن يَأْخذَها عندما كَانتْ تنزف حتى الموتِ.
    İyi denemeydi, kan kaybından ölmeden önce yarana baksak iyi olacak. Open Subtitles حسنا و لكنك ستحاول دعنى أعالج هذا الجرح قبل أن تنزف حتى الموت
    Evet. Ama güvenli değil. kan kaybından ölürsen cihazların benim. Open Subtitles و عندما تنزف حتى الموت سوف نحصل على أجهزتك
    Sıkı tut. Bu damarı sıkıştırıp kan kaybından ölmeni engelleyecek. Open Subtitles أبقها محكمة سوف تمسك الوريد ولن تنزف حتى الموت
    kan kaybından ölebilirdin. Bunun farkında bile olmazdık. Open Subtitles كان يمكنك أن تنزف حتى تموت نحن لا نعرفه حتى
    kan kaybından gidersin, farkında bile olamayız. Open Subtitles كان يمكنك أن تنزف حتى تموت نحن لا نعرفه حتى
    kan kaybından öleceksin. Open Subtitles أنظر إلى نفسك الآن يا بطل سوف تظل تنزف حتى الموت
    Eğer bıçağı çıkarırsam kan kaybından ölürsün. Anlıyor musun? Open Subtitles إذا سحبت السكينة سوف تنزف حتى الموت هل تفهمني ؟
    Bıçak kan kaybını kontrol altında tutuyor. Eğer çıkarırsam kan kaybından ölürsün. Open Subtitles هذا النصل يسيطر على النزيف إذا سحبته سوف تنزف حتى الموت
    kan kaybından ölmeden önce üç dakikası var. Open Subtitles لديها حوالي ثلاث دقائق قبل أن تنزف حتى الموت
    Annelerinin kan kaybından ölmesini seyretmelerini mi? Open Subtitles تريد أن تسألهم عن مشاهدتهم لأمهم تنزف حتى الموت؟
    Angela kan kaybından ölürken kadın rehineler umurunda mıydı? Open Subtitles ألا تهتم بالاناث عندما تركت انجليا تنزف حتى الموت اليس كذلك؟
    EMT'ye, failin, kan kaybından ölene kadar onu izlemeyi istediğini söylemiş. Open Subtitles اخبرت المسعفين ان الفاعل اراد مشاهدتها بينما تنزف حتى الموت
    Belki de ağlayan bebek, bakıcının kan kaybından ölümünü izleme eğlencesini böldü. Open Subtitles او ربما تعارض بكاء الطفل مع استمتاعه بمشاهدة جليسة الاطفال تنزف حتى الموت ؟
    Meyve kesmek için kullanırım... ama burana bastırırsam... 2.5 cm kesik oluşur... 2 dakikada kan kaybından ölürsün. Open Subtitles أنا أستخدمها لتقطيع الفاكة لكن إن ضغطت بها هنا قد تقطع شرياناً أساسياً و سوف تنزف حتى الموت
    Şunu kesmezsen kan kaybından ölene kadar bıçaklarım seni! Open Subtitles سأطعنك كي تنزف حتى الموت إذا لم تترك ذلك صديقي
    Hasta kan kaybından ölmek üzere. Open Subtitles حسناً, بالإضافة إلى أن المريضة تنزف حتى الموت
    Gece kan kaybından ölebilir. Open Subtitles انه يمكن ان تنزف حتى الموت بين عشية وضحاها.
    Biri buluncaya kadar kan kaybediyor. Open Subtitles كانت تنزف حتى الموت حتى وجدها أحدهم
    Daha fazla kan kaybetmeden dönsek iyi olacak. Bu küçük maymunu öldüreceğim. Open Subtitles أجل، إصابتك تبدو خطيرة ومن الأفضل العودة قبل أن تنزف حتى الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more