Al. Onu buradan çıkarmamız lazım. Kan kaybından ölecek. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا ستظلّ تنزف حتّى الموت |
Timsahlar, kurbanın etine dişlerini geçirir ve zihni iyice karışan avını boğulana ya da Kan kaybından ölene kadar sağa sola savurur. | Open Subtitles | التماسيح تعض اللحم البشري لضحيّة وتلف مراراً وتكراراً إلى أن تشوّش الفريسة وتغرقها أو تنزف حتّى الموت |
Gece boyu Kan kaybından ölmezsin herhalde. Yarın doğruca tecrit hücresine gidiyorsun. | Open Subtitles | أفترضُ أنّكَ لن تنزف حتّى الموت خلال ليلة، وغداً ستُؤخذ مباشرةً إلى الوجرة. |
O kadını soğukkanlılıkla öldürdün. Kan kaybederken bir şey yapmadın. | Open Subtitles | قتلتِ امرأةً دون أن يطرف لكِ جفن، تركتِها تنزف حتّى الموت ولم تحرّكي ساكنًا |
Hemofili hastasısın. Kan kaybından ölebilirsin. | Open Subtitles | إنّك مصاب بالناعور، وقد تنزف حتّى الموت. |
Onu kurtarmayı denedim ama ölene kadar Kan kaybetmeyi sürdürdü. | Open Subtitles | حاولت أن أشفيها، لكنّها ما فتئت تنزف حتّى ماتت. |
Hemofili hastasısın. Kan kaybından ölebilirsin. | Open Subtitles | إنّك مصاب بالناعور، وقد تنزف حتّى الموت. |
Kan kaybından ölmek üzeresin. | Open Subtitles | ما يجري هو أنّك تنزف حتّى الموت |
Kan kaybından ölmek üzeresin. | Open Subtitles | -ما يجري هو أنّكَ تنزف حتّى الموت |