"تنص على" - Translation from Arabic to Turkish

    • yazıyor
        
    Çünkü çoğunda plakları önlediği yazıyor. Open Subtitles لأن الكثير من هذه الأنواع تنص على انها تراقب اللويحة السنية
    Hayır. Aslında, bu olayın tutulma sırasında gerçekleşmesi gerektiği yazıyor. Open Subtitles كلا، في الحقيقة أنها تنص على أن هذه الأحداث يجب أن تحدث أثناء الكسوف.
    Raporda, kalp krizi geçirdiği yazıyor. Open Subtitles إنها تنص على أنه توفي إثر نوبة قلبية
    Mektubunda, bunu durdurabileceğin yazıyor. Open Subtitles رسالتك تنص على أنه بإمكانك أن توقفه
    Yokluğunda Kralın Eli olarak görev alacağım yazıyor. Open Subtitles تنص على تعيني مُساعد الملك في غيابه ...
    Ayrıca Ceza Kanunu'nun 275. maddesinin 3. fıkrasına bakarsanız "Sanık duruşmanın başında oturmalıdır." yazıyor. Open Subtitles كما تنص على أن المتهمين يجب أن... يكونوا جالسين "في رأس المحكمة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more