Ne yaparsanız yapın, sakın aşağı bakmayın. Yukarı demek istemiştim. | Open Subtitles | مهما حدث فلا تنظروا إلى أسفل، أقصد إلى أعلى |
Bence ayrılmalıyız. - Gözlerinin içine bakmayın sakın. | Open Subtitles | يجب أن نتفرق تذكروا لا تنظروا إلى أعينهم ابداً |
- Yaşamak istiyorsanız bana ve arkadaşlarıma bakmayın. | Open Subtitles | إذا أردتم العيش، لا تنظروا إلي، لا تنظروا إلى زملائي |
Siz onlara bakmayın. Korkacak bir şey yok. | Open Subtitles | لا تنظروا إلى هؤلاء الأشخاص لا تخافوا من هؤلاء الأشخاص |
Yapmayın, bakmayın ona. Gözleriniz topta olsun! | Open Subtitles | .هيّا، لا تنظروا إلى وجهها .ركزوا على الكرة |
Sakın adama bakmayın. Önünüze bakın. | Open Subtitles | لا تنظروا إلى هذا الرجل انظروا أمامكم |
Babanıza bakmayın! Gözler bende olsun. | Open Subtitles | لا تنظروا إلى والدكم عيونكم عندي |
Direkt olarak Güneş'e bakmayın. | Open Subtitles | -نذكّركم بألاّ تنظروا إلى الشمس مباشرةً" " |
Derrek'e de bakmayın. | Open Subtitles | ولا تنظروا إلى ديريك |
bakmayın öyle. | Open Subtitles | لا تنظروا إلى ّ |
Sakın aynaya bakmayın. | Open Subtitles | ولا تنظروا إلى المرآة أبداً. |
Yüzüme bakmayın! | Open Subtitles | لا تنظروا إلى وجهى! |
Bana bakmayın! | Open Subtitles | لا تنظروا إلى وجهى! |