"تهداء" - Translation from Arabic to Turkish

    • sakin
        
    - Efendim, eğer sakin olmazsanız, - gitmenizi rica edeceğim. - Paltonu al. Open Subtitles سيدي، إذا لم تهداء سأطلب منك أن تغادر المكان - خذي الجاكت -
    Şimdi sakin olup anne ya da babanıza telefonu verirseniz, memnuniyetle pizzanızı yollarım. Open Subtitles و الأن حاول أن تهداء و اَعطي السماعة الى والدتك سأكون مسروراً لتوصيل لك البيتزاء
    Ciddiyim, sik kafalı! sakin olmalısın, dostum. Open Subtitles إننى أتحدث بجديه أيها الداعر - يجب أن تهداء يا رجل -
    Adamım biraz sakin olur musun? Biraz yoğun bir gece geçirdim. Open Subtitles هل تهداء فانا مشغول الان
    sakin olun. Open Subtitles اريدك ان تهداء.
    - Tamam Nick, bir sakin ol önce. Open Subtitles حسناً، نيك، أريدك ان تهداء
    sakin olup derhâl... Open Subtitles اريدك ان تهداء.
    Bir daha senden sakin olmanı istemeyeceğim, Billy. Open Subtitles لن أطلب منك مره أخرى (بيل) أن تهداء
    Neden sakin olmuyorsun? Open Subtitles لما لا تهداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more