"تهديني" - Translation from Arabic to Turkish

    • bana
        
    Üzgünüm ama o elindekini bana hediye edecekmişsin gibi geldi. Open Subtitles انا اسفه, لقد كنت تقول ذلك وكأنك تهديني هدية صغيرة
    Bu yıl bana hediye verme lütfen. Open Subtitles أسدني صنيعاً، لا تهديني أي شيء هذا العام.
    Sonra nazikçe bana bir daha kırmızı gül getirmemeni istediğimi söyledim. Open Subtitles ومن ثم قلت لك بتهذب بأنني أفضل في المستقبل بأن لا تهديني ورود حمراء مرة آخرى
    Sen, bana bu hediyeyi neden verdin,bu kadar yıl sonra? Open Subtitles لماذا لم تهديني هذه الهدية كل تلك السنوات ؟
    Sağ ol Garcia. Eğer bana hediye almak isterseniz ondan bir tane iyi olur. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن هدية تهديني إياها فسأكون شاكرة جداً لو أهديتني محللة مثلها
    Her yıl doğum günümde bana ne hediye verdiğini bilecek kadar yakın biri. Open Subtitles شخص قريب بما فيه الكفاية كي يعرف ما اعتادت أن تهديني خلال عيد ميلادي
    bana verdiğin ilk hediye Essendon'ın renklerine sarılıydı. Open Subtitles الهدية الأولى التي تهديني إياها كانت مغلفة بلون فريق كرة القدم الخاص بك.
    Evet, lütfen ne içiyorsanız bana da verin derdim. Open Subtitles سأقول من فضلك هل تستطيع أن تهديني بعض مما تتعاطاه
    bana uyar. Ama önce bana yemek ısmarlamalısın. Open Subtitles بعينك عليك أن تهديني وجبة عشاء أولاً
    Ayrıca, parayı bana ödünç vermiyorsun. Open Subtitles بالإضافة إلى أنك لم تهديني المال
    - Diş teli mi hediye ediyorsun bana? Open Subtitles انت تهديني منشط جنسي للكبار ؟ لا , لا
    Hey, bana uzun boylu, kremalı bir hediye mi getirdin? Open Subtitles هل تهديني هذه الطويلة ؟
    Bir gün sen de bana verirsin. Open Subtitles انها هدية صوفي . يوما ما سوف تهديني هدية !
    bana bir şey vermen hoşuma gitmiyor. Open Subtitles لست سعيدة لإنكِ تهديني شيئاً.
    bana para mı aldın? Open Subtitles تهديني نقوداً؟
    Bir gün sen de bana verirsin. Open Subtitles يوما ما سوف تهديني هدية !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more