"تواصل بصري" - Translation from Arabic to Turkish

    • göz teması
        
    • teması kurmak
        
    İnsanlar bana yeni bir önemli yetenekten bahseder oldu: mesajlaşırken göz teması kurmak. TED يحدثني الناس عن المهارة الجديدة المهمة لإقامة تواصل بصري وأنت تبعث رسائل نصية.
    Yani biriyle göz teması kurmak, el sıkışmak, beşlik çakmak oksitosin salgılanması için yeterli, bu da güven duygunuzu arttırıyor ve kortizol seviyenizi düşürüyor. TED ببساطة وجود تواصل بصري مع اي شخص، المصافحة، إعطاء شخص ما كفك كافي لإطلاق الأوكسيتوسين، مما يزيد مستوى الثقه بالنفس ويخفض مستوى الكورتيزول.
    Örneğin dizüstümüzün kamerası ekranın üstünde, Ekrana baktığımızda göz teması kurmuş olmuyoruz. TED مثلاً، الكاميرا في الابتوب الخاص بك هي في مقدمة الشاشة، وذلك يعني أنك مثلاً عندما تنظر إلى الشاشة لا تقوم بعمل تواصل بصري.
    Arkadaş edinmek istiyorsan göz teması kurmalısın. Open Subtitles لو عايز تعمل صحاب لازم تعمل تواصل بصري
    Epey başarılısın. göz teması ve sahte yakınlık kurmak. Open Subtitles أنت جيد ولديك تواصل بصري قوي
    göz teması olmadan? Open Subtitles بدون تواصل بصري ؟
    göz teması bile kurmadı. Open Subtitles "بالكاد قامت بأي تواصل بصري"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more