"توجد طريقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yolu yok
        
    • yolu var
        
    • bir yol
        
    • imkanı yok
        
    • imkan yok
        
    • imkânı yok
        
    • mümkün değil
        
    • imkansız
        
    • bir yolu
        
    • imkânsız
        
    • imkân yok
        
    • yolu vardır
        
    • yolu yoktur
        
    • yolu olabilir
        
    • bir yöntem var
        
    Ivan, ikinci perdenin ne kadar kötü olduğunu söylememizin başka bir yolu yok. Open Subtitles إبفان إيفان لا توجد طريقة أخرى لقول هذا لدينا مشكلة في المشهد الثاني
    Ne bulursak test edeceğiz ama sapla samanı ayırmanın bir yolu yok. Open Subtitles سنفحص ما لدينا لكن لا توجد طريقة جيدة لفصل الغث عن الثمين
    Kalça replasmanı yapmadan kanserli dokuyu çıkarmanın bir yolu var mı? Open Subtitles ألا توجد طريقة لإزالة هذا دون إجراء جراحة إستبدال الورك كليًا؟
    Birkaç varyasyonla birlikte, bu bulmacayı çözmek için sadece bir yol var. TED توجد طريقة واحدة فقط لحل اللغز، باستخدام بعض التغيرات الصغيرة.
    Polisleri arayamayız. Bunu açıklamanın imkanı yok. Open Subtitles لا يمكننا استدعاء الشرطة، فلا توجد طريقة لتفسير هذا الأمر
    Senden şuna bir göz atmanı istiyorum, çünkü bu şeyin canlı olmasına imkan yok. Open Subtitles أريدك أن تلقي نظرةـ لأن لا توجد طريقة لتكون هذه الأشياء على قيد الحياة
    Evet adamın bu kapağı içeriden açma imkânı yok. Open Subtitles أجل، لا توجد طريقة يمكنه أن يفتح هذا الباب من الداخل.
    Bir cami, veya ibadet eden birini gösterebilirsiniz, fakat, İslam'ı tam anlamıyla tasvir etmenin bir yolu yok. TED يمكنك عرض مسجد، أو يمكنك عرض مصلين، لكن لا توجد طريقة مباشرة لتصوير الإسلام.
    Senin yönteminden başka giriş yolu yok. Open Subtitles لا توجد طريقة آخرى للدخول عدا الطريقة التى سنتبعها
    Sanırım senden kurtulmanın yolu yok, değil mi? Open Subtitles أظنّ بأنّه لا توجد طريقة للتخلص منك، أليس كذلك؟
    Kazanamazsınız. Hiç yolu yok. Open Subtitles لا تستطيعين ان تربحي لا توجد طريقة تربحي بها
    İnsanlığı kurtarmanın başka yolu yok mu? Open Subtitles ألا توجد طريقة أخرى لانقاذ الجنس البشري؟
    Kalça replasmani yapmadan kanserli dokuyu çikarmanin bir yolu var mi? Open Subtitles ألا توجد طريقة لإزالة هذا دون إجراء جراحة إستبدال الورك كليًا؟
    Gerçek şu ki bu davayı çözmenin tek bir yolu var. Open Subtitles أن كلانا يعرف بأنهُ توجد طريقة واحدة للخروج من هذه القضية.
    Bu işten kurtulmanın kolay bir yolu var o da lanet olası soruma cevap vermek. Open Subtitles توجد طريقة أسهل لإنهاء الأمر أجب سؤالي اللعين وحسب
    Ancak bunu çözmek için bir yol yok. TED ولكن لا توجد طريقة واحدة لحل تلك المشكلة.
    Bu sırada, senin gibi hayırsever birinin şehirde kedileri kepçelemek, çorbaları kısırlaştırmak gibi gönüllü işler yapıyor olmasının imkanı yok. Open Subtitles في الوقت الراهن لا توجد طريقة لمحسنة مثلك الا تكون تتطوع في كل أنحاء المدينة
    Burada bizi görmelerine imkan yok. Open Subtitles لا توجد طريقة لعينه ,يستطيعوا بها رؤيتنا من هنا0
    Yapmadığımı kanıtlamamın imkânı yok. Open Subtitles لا توجد طريقة تمكنني من إثبات عدم ارتكابي للجريمة.
    Bunu yapamam. Arabanın izini sürmem mümkün değil. Open Subtitles .حسنا، لا أستطيع فعل هذا لا توجد طريقة تمكِّنني من تعقب تلك السيارة لك
    Elimizdeki tek şey, depodan gelen sesler, ve adamı da antlaşmalarla bağlamak imkansız. Open Subtitles كل ما لديّ هو صوت يخرج من المستودع ولا توجد طريقة لربطه بالسندات
    Bu adamları teşhis etmek imkânsız yine de. Open Subtitles لا توجد طريقة لمعرفة هوية هؤلاء الاشخاص.
    Buraya ne yapmaya geldiğimi anlamana imkân yok. Open Subtitles لا توجد طريقة لجعلك تفهمين ما اتيت من اجله
    Ben de düşünüyordum, belki başka bir yolu vardır diye. Open Subtitles وكنت حينها .. كنت أفكر قد توجد طريقة أخرى, أتعلمون ؟
    bilginin işlenmesidir. Bilginin işlenmesi bir hesap işidir, hesap işi için bilgisayara ihtiyaç vardır -- elinizde madde olmadan bilgisayar yapmanın bilinen bir yolu yoktur. TED تحويل للبيانات وبما أن تحويل البيانات يحتاج الى عمليات حسابية والعماليات الحسابية تحتاج الى أجهزة حاسوب.. ولا توجد طريقة معروفة لصنع حاسوب بدون استخدام المادة.
    Barış zirvesinin bittiğini açıklamak niyetinde olduğunuzu biliyorum fakat bunu önlemenin bir yolu olabilir. Open Subtitles أعلم أنكِ تنوين إعلان نهاية قمة السلام لكن قد توجد طريقة لمنع حدوث ذلك
    Görünüşe göre beynimizde mutluluk ölçmek için bir yöntem var. TED لقد اتضح لنا أنه توجد طريقة لقياس السعادة في الدماغ !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more