"توصيل" - Translation from Arabic to Turkish

    • teslimat
        
    • teslim
        
    • teslimatı
        
    • dağıtım
        
    • teslimatçı
        
    • kurye
        
    • servis
        
    • götürebilir
        
    • paket
        
    • servisi
        
    • sipariş
        
    • getiren
        
    • kargo
        
    • taşıma
        
    • dağıtma
        
    Geçen hafta özel bir teslimat almasından sonra radarımıza girdi. Open Subtitles وظهر على الرادار لدينا لأنه الأسبوع الماضي، إستلم توصيل خاص.
    - Tamam, efendim. Ama ondan sonra başka bir teslimat daha var. Open Subtitles أجل يا سيدي ، و لكن علي توصيل طلب آخر بعد ذلك
    Charlie iyi adamdır. sipariş teslim ederken istediği yere park etmesine izin veririz. Open Subtitles شارلي رجل طيب، نحن نعطيه راحة في مواقف السيارة المضاعف أثناء توصيل الطلبات
    evlere reçeteli ilaç teslimatı işi, onunla birlikte daha iyi yürür. Open Subtitles لـ توصيل الوصفات الطبية إلى المنازل وهذا يبدو أنه مجال تسويقها
    Demek ki, sen bir çeşit karbonhidrat dağıtım sistemi gibisin. Open Subtitles إذا ً أنت تعملين في ما يشبه نظام توصيل الكربوهيدرات
    Yine o teslimatçı üniforması giyen eleman. Open Subtitles انة نفس الشخص ذو ملابس عمال توصيل الطلبات مرة أخرى
    Çabuk ve saygın bir teslimat yapmaya çalış. Open Subtitles لذا عليك التأكد من توصيل البريد بشكل سريع
    Eğlenceli bir fikirmiş. Ama etkili bir teslimat sistemi değil. Open Subtitles فكرة مُضحكة، ولكن ليست طريقة توصيل فعالة.
    Şangay'da teslimat yaparak, az bir para... kazanmıştır. Open Subtitles كان يجني القليل من المال في توصيل الطلبات في شنغهاي
    Tespit edilemeyen bir nükleer teslimat sistemi küçük ülkenizi bir süper güce çevirebilir. Open Subtitles نظام توصيل نووى غير قابل للكشف يمكنه الوصول لبلدك الصغيرة بقوة خارقة
    Çocukluk yıllarını bir çırak olarak harcadı daha şanslı çocuklara oyuncak teslim ederek. Open Subtitles قضى سنوات طفولته في توصيل الطلبات. توصيل ألعاب إلى أطفال أوفر حظاً منه.
    Gece mesaimdeki arabayı süren arkadaş kekleri dağıtıyor, sadece yerlerine teslim ediyor. Open Subtitles ؟ الشخص الذي يعمل معي بالليل .. في توصيل الكيك المحلى ..
    Bu fotoğrafları Mary'nin ailesine teslim etmek için Brooklyn Köprüsü'nden geçerken saldırıya uğramış. Open Subtitles وحصلت سرقة في طريقه عبر جسر بروكلين، تحاول توصيل تلك الصور للوالدين ماري.
    Sana istediğin gün ve saatte teslimatı bedava yapmayı öneriyoruz. Open Subtitles يمكنني أن أعرض عليك توصيل مجاني لأي طلب تقدمه اليوم.
    Federallere gittim fakat onlar birkaç uyuşturucu teslimatı için harekete geçmeyeceklerini söylediler. Open Subtitles ذهبت للفدرالين لكنهم قالوا بأنهم لايمكنهم التحرك للقليل من توصيل مخدرات
    Sahra Altı Afrika'yı seçtim, çünkü dağıtım için çok geniş bir alan var. TED اخترت جنوب أفريقيا لأن هذه منطقة توصيل ضخمة.
    Bu milenyumda bir teslimatçısın ve sonraki milenyumda da teslimatçı olacaksın. Open Subtitles أنت فتى توصيل في هذه الألفية و ستكون فتى توصيل في الألفية القادمة
    kurye ya da postacı gibi üniformalı biri olabilir. Open Subtitles لذا قد يكون يرتدي زيا رسميا كرجل توصيل او ساعي بريد
    Birisi Bay Pizza servis Kızı olmak istiyor gibi sanki. Open Subtitles يبدو ان احدهم يريد ان يكون السيد فتاة توصيل البيتزا
    Ashley, Halley'i eve kadar götürebilir misin, benim işe dönmem lazım. Open Subtitles هل يمكنك توصيل هالي للبيت يا أشيلي؟ لأن ورايا بعض العمل
    Bu saatte mi paketim var? Gelen paket sende mi? Burada ne arıyorsun? Open Subtitles لدي عملية توصيل الآن لديك عملية توصيل ؟ ما الذي تفعله هنا ؟
    Vaktimin geri kalanını, tur rehberliği ve yemek servisi yaparak ve kampus postasını dağıtarak geçiriyorum. Open Subtitles أنا اقضي بقية وقتي في إعطاء جولات توجيهية و العمل بتقديم الخدمات الغذائية و توصيل بريد الجامعة
    Yemek getiren firmanın aracı bozulmuş. Open Subtitles . شاحنات توصيل الأطعمة تعطلت بأكملها فى احتفال عيد الشكر الخاص بنا
    Biliyorum. Bugüne kadar duyduğum en sahte sesli kargo görevlisi. Open Subtitles ذلك أكثر صوت رجل توصيل مزيّف سمعته أبداً.
    Bu sahiciliği o andan müzedeki sergiye taşıma kararı aldık. TED لذلك فكرنا في توصيل هذا الشعور الواقعي، عند وقوع ذلك الحدث وسط المعرض في حد ذاته.
    Ve bu, pizza dağıtma işimden daha kolay olacaktır. Open Subtitles و يجب أن تكون أسهل من الذي كنت اجنيه في توصيل البيتزا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more