"توقفني" - Translation from Arabic to Turkish

    • durdurma
        
    • engel
        
    • durdurmak
        
    • durdurmaya
        
    • durduramazsın
        
    • durdurmayı
        
    • durdurman
        
    • durdurmadın
        
    • durdurmasaydın
        
    • durduramayacaksın
        
    • durdur
        
    • durdurmasına
        
    • durdurmuyorsun
        
    • durdurup
        
    • susturmadın
        
    Hayır, Sunil. Sakın beni durdurma. Lütfen gitmeme izin ver. Open Subtitles لا يا سونيل ، أرجوك لا توقفني ، أرجوك دعني اذهب
    Bu rakamı ikiye katlamayı planlıyorum. Ama Jillian'ın bana engel olmasını istemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أدع جيليان أن توقفني عن لعبتي
    İçeri giriyorum. Beni durdurmak istiyorsan vur. Open Subtitles أنا سأدخل للداخل أتريد أن توقفني ، أطلق النار علي
    Elveda Vince. Gidiyorum ve beni durdurmaya çalışma. Open Subtitles وداعاً يا فينس أنا راحلة,ولا تحاول أن توقفني
    Nefesini boşa harcama, Scannell. Beni durduramazsın. Open Subtitles أنت تضيع أنفاسك يا سكانال لن توقفني
    Eğer gerçek bir devrim görmek istiyorsanız, beni durdurmayı deneyin. Open Subtitles واذا اردت أن ترى ثورة حقيقية، حاول أن توقفني
    Ama gözlerin tersini söylüyor. Gidiyorum. Beni durdurma. Open Subtitles يقول أنه سيضع الاعين يقول لا، إني ذاهبة، لا توقفني
    # Beni şimdi durdurma # # Çünkü çok eğleniyorum ediyorum # Open Subtitles ♪ لا توقفني الان ♪ ♪ لانني استمتع بوقتي ♪
    Yapacağım şeye engel olamazsın ve sürekli beni takip edemezsin, değil mi? Open Subtitles لا يمكنك أن توقفني عن فعل ما سأفعله، ولا يمكنك أن تراقبني طوال الوقت، صحيح؟
    Ama o insanlardan herhangi birinin bundan sorumlu olduğunu öğrenirsem onları buradan çıkarmama engel olmayacaksınız. Open Subtitles لكنني اكتشفت أنه لا احد من أولئك الناس مسؤولون، لن توقفني عن إخراجهم
    Ben bu yavruyu şımarık büyütürken beni durdurmak için yapacağınız hiçbir şey olmayacak! Open Subtitles سوف أستمتع وأهتم بالكلب ولن تستطيع أن توقفني
    Ve bu sefer beni durdurmak için orada olmayacaksın. Open Subtitles و هذه المرة لن تكون هناك هناك لكي توقفني
    Sakın Beni durdurmaya Çalışmayın, Sadece Manzaraya Odaklanın. Open Subtitles لا تحاول توقفني فقط استمتع بالمنظر يا سيدي
    Beni durdurmaya çalışacaksan geçerli bir sebebin olsa iyi olur. Open Subtitles إن حاولت أن توقفني فيجب أن يكون لديك سبب جيد جداً
    Beni durduramazsın. İkisini de alıyorum. Open Subtitles لا يمكنك أن توقفني سأخذ الاثنين
    Mermileri durdurabilirsin, baba. Bir de beni durdurmayı dene. Open Subtitles -يمكنك إيقاف الرصاص يا ابي، حاول أن توقفني
    Beni durdurman değil, yardım etmen gerek! Open Subtitles من المفترض عليكَ أن تساعدني لا أن توقفني
    Beni niye durdurmadın? Open Subtitles لماذا لم توقفني ؟
    Eğer beni durdurmasaydın o herifleri haklayabilirdim. Open Subtitles أنا كنت لن أنال من هؤلاء الفتيان إذا لم توقفني.
    Beni durduramayacaksın. Open Subtitles للحصول على كل ما يمكنني الحصول عليه... أنت لن توقفني.
    İster beni durdur, ister onu. Open Subtitles لذا ، يُمكنكَ أنّ توقفني أو توقفه هو ..
    Birkaç kilometrelik Kanada sınırının beni durdurmasına izin vermem! Open Subtitles لن أدع بضع أميال من الحدود الكندية توقفني
    ~Neden beni durdurmuyorsun Open Subtitles لماذا لم توقفني ؟
    Yolda insanlar durdurup fotoğraf çekinmek istediler. Open Subtitles الناس ظلت توقفني في الشارع يسألونني اذا كانوا يستطيعون اخذ صوره معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more