"توقفني عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • engel
        
    Bu rakamı ikiye katlamayı planlıyorum. Ama Jillian'ın bana engel olmasını istemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أدع جيليان أن توقفني عن لعبتي
    Yapacağım şeye engel olamazsın ve sürekli beni takip edemezsin, değil mi? Open Subtitles لا يمكنك أن توقفني عن فعل ما سأفعله، ولا يمكنك أن تراقبني طوال الوقت، صحيح؟
    Ama o insanlardan herhangi birinin bundan sorumlu olduğunu öğrenirsem onları buradan çıkarmama engel olmayacaksınız. Open Subtitles لكنني اكتشفت أنه لا احد من أولئك الناس مسؤولون، لن توقفني عن إخراجهم
    Eğer öyle değilse, hayat kurtarmama engel olma. Efendim! Open Subtitles اذا لا , لا توقفني عن حماية الناس
    Seni desteklemememe engel olamayacaksın. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ أن توقفني عن تَأييدك.
    Evet, ama beni rüyamda uyandıramayınca, rüya görmeme engel olmaya çalıştı. Open Subtitles نعم... ولكن لمّا لمْ تتمكن ...من إيقافي في حلمي كان يجب عليها أنْ توقفني ...عن مواصلة الحلم
    Depo içindeki Eldunari, iyi numara, ama seni durdurmama engel değil. Open Subtitles {\pos(192,200)} الـ(ألدوناري) في المستودع حيلة ممتازة، لكنّها لن توقفني عن تلقينك درساً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more