Durun çocuklar. Kimse bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | توقّفا يا رفاق لا أحد سيبرح مكانه |
Kızlar Durun artık! | Open Subtitles | -إنّي أستخدم القليل فقط . أيّتها الفتاتان، توقّفا! |
Lütfen Durun. | Open Subtitles | حسناً، حسناً توقّفا من فضلكما |
- Pekala, ikiniz de kesin şunu. Sakin olun. | Open Subtitles | حَسَناً، أنتما الإثنان، فقط توقّفا حَسَناً؟ |
Bağrışmayı kesin ve kulağınızı iyi açın. | Open Subtitles | توقّفا عن الصراخ لثانيةٍ، أيمكنكما ان تستمعا. |
- Yeter! | Open Subtitles | -أنتما، توقّفا... |
Siz Durun. | Open Subtitles | توقّفا يا رفاق. |
Durun. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.توقّفا |
Durun bakalım. | Open Subtitles | توقّفا عن الكلام. |
Lütfen Durun artık. | Open Subtitles | لذا توقّفا رجاءاً! |
Durun, Durun! | Open Subtitles | توقّفا! توقّفا! |
James, Kyle Durun! | Open Subtitles | و كايل، توقّفا |
Hey, hey. Hey, haydi Durun. | Open Subtitles | توقّفا. |
- Siz ikiniz, Durun ! | Open Subtitles | -أنتما الاثنان! توقّفا ! |
Durun. | Open Subtitles | توقّفا |
Durun, ikiniz de. | Open Subtitles | توقّفا كلاكما |
Durun! | Open Subtitles | توقّفا. |
- İkiniz de kesin şunu. - Bu durum seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | كِلاكُما، توقّفا هذا ليس من شأنك على الإطلاق |
kesin şunu. | Open Subtitles | هل أنتما بعُمر الثانية عشر ؟ توقّفا |
Bu yüzden mızmızlanmayı kesin. | Open Subtitles | لذا توقّفا عن التذمّر |
Yeter! Tricky, beni dinle. | Open Subtitles | توقّفا |
Yeter. | Open Subtitles | . توقّفا |