"ثروته" - Translation from Arabic to Turkish

    • servetini
        
    • servetinin
        
    • servet
        
    • serveti
        
    • parasını
        
    • zengin
        
    • servetinden
        
    • malvarlığını
        
    • kazandı
        
    • mirasını
        
    • servetine
        
    • varlığının
        
    • zenginliğini
        
    • varlığı
        
    Ayrıca Deeds servetini bağışladığında kendisine ait olmayan bir şeyi de verdi. Open Subtitles وأيضا عندما تخلى ديدز عن ثروته فقد تخلى عن شيئا لا يملكه
    Hürmet gösterdiği bir yeğeni var. servetini ona bıraktığı farz ediliyoruz. Open Subtitles و الذي من المفترض أنه ترك له ثروته الهائلة
    servetini ona bıraktığı farz ediliyoruz. Open Subtitles و الذي من المفترض أنه ترك له ثروته الهائلة
    Babanın servetinin tadını hiç çıkaramadın daha sen çok gençken hepsini kaybetti. Open Subtitles ِلم تستمعي بثروة والدكٍ.. لقد خسر كامل ثروته عندما كنتِ.. صغيرة جداً
    Yarış atları ve Dansçı kızlarıyla bir servet edinmek üzereydi. Open Subtitles كسب ثروته من خلال سباق الخيول وعرض الفتيات،
    Ama şu anki serveti ve statüsü, ülkedeki herkesi gölgede bırakır. Open Subtitles ومع ذلك فإن ثروته ومكانته جعلت جميع من في البلد أقزاماً
    Etrafdaki parasını kontrol ederken şövalyelik payesine yaklaşıyor. Open Subtitles بالنظر الى ثروته فهو مناسب جدا لك يصل الى مرتبة فارس
    Savaş bittiği zaman, Victor kızı ister bir hazine, isterse de kızı olarak geri almak için bütün servetini verecektir. Open Subtitles . عندما تنتهي الحرب , الملك سيدفع كل ثروته ليعيدها . كـ جائزة , او كـ إبنه
    servetini geri çalmazsak, o parayı Orta Doğu'da koruma satın almak için kullanabilir. Open Subtitles اذا لم نستعيد ثروته, يستطيع ان يشترى حماية لنفسه فى الشرق الاوسط.
    Onun, dünyayı fethetmesine yardım ettik ama servetini kazandığı anda, bizi terk etti. Open Subtitles ساعدناه لغزو العالم ولكن بعدما كون ثروته تجاهلنا
    Ayrıca federal hapishanede bir süre yatıp servetini kaybettiğini de yazıyor. Open Subtitles يقولون أيضاً أنه أمضى وقتا في القلم الإتحادي وخسر ثروته
    Ben servetini öğrenene kadar aramız çok iyi değildi. Open Subtitles كنّا نتبادل السلام بالإيماء حتى علمت مؤخرا عن ثروته الجديدة.
    Çocuğu olmadan öldü ve servetini karısı adına bir vakfa bıraktı. Open Subtitles مات من دون أولاد وترك ثروته في وديعة لزوجته
    Baldini gençliğinde ona, bugünkü servetini sağlayan birkaç mükemmel parfüm yaratmıştı. Open Subtitles ولِكى يَكُونَ واثقاً، فى سابق شبابه ابتكر بالدينى عِدّة عطورٍ عظيمة حقاً بفضل ثروته
    Varlıklarının dökümünde, servetinin net toplamının ne kadarını nükleer güç oluşturuyordu? Open Subtitles الملخص الذي أعطيتني إياه عن ممتلكاته كم حجم ثروته في.. الطاقة النووية؟
    Ama dünyayı umursamayan bir adam servetinin yarısını onu kurtaracak bir projeye harcamazdı. Open Subtitles لكن رجل لا يهتم بالعالم لا ينفق نصف ثروته على خطة لإنقاذه...
    Normal kesintilerden sonra döviz kuruyla yaklaşık 1 milyar Dolar'dan fazla servet bıraktı. Open Subtitles ، بعد الإستقطاعات الإعتيادية على ثروته قد ترك ثروة قدرها سوق الصرف بمليار دولار
    Rivayete göre, bir yıl süren yolculuktan sonra Mansa Musa döndüğünde, akıl almaz serveti ile ilgili hikâyeler Akdeniz kıyılarına yayılmış bile. TED استغرقت الرحلة كما يُزعم أكثر من عام، وقبل عودة مانسا موسى، ذاعت حكايات ثروته المبهرة في مرافئ البحر المتوسط.
    Arkadaşlarını ve ailesini kontrol altında tutmak için parasını kullandı. Open Subtitles كان يستخدم ثروته للسيطرة على أصدقائه وعائلته
    Amcanız çok zengin bir adamdı. Open Subtitles خالك كان رجلاً فاحش الثراء، في وقت ما كنت سترث ثروته
    Ya bunu tek başına yapacak kadar çaresiz kalacak ya da servetinden vazgeçip kaçacak. Open Subtitles إما أنه في وضع مستميت ليفعلها وحده أو يرغب بإحاطة ثروته والهرب
    Quintas ölünce ona ismini ve malvarlığını bıraktı. Open Subtitles الذي توفي بعد ذلك و ...ترك له إسمه و ثروته
    Kazanacağı kadar kazandı. Bence ülkesine hizmet etme teklifini seve seve kabul eder. Open Subtitles لقد صنع الرجل ثروته فأعتقد بأنه سيقتنص الفرصة لخدمة بلاده
    Rudolf von Tanner, meşhur Alman milyoner şaşırtıcı derecedeki mirasını bırakarak, dün öldü. Open Subtitles رودولف فون تانر المليونير الألماني الشهير توفيأمس،تاركا ثروته الهائلة
    Hemen sonrasında servetine yeniden kavuştu ve yüksek sosyeteye geri döndü. Open Subtitles صحيح أنه بعد ذلك ، استعاد ثروته وعاد الى المجتمع الراقي
    Artık öldüğüne göre mal varlığının büyük çoğunluğu oğullarına yatırım olarak kalacak ve 18 yaşına geldiklerinde milyonlarca dolarları olacak. Open Subtitles الان وبما انه ميت قسم كبير من ثروته ستُحفظ كودائع لابنائه ملايين الدولارات سيتمكنون من استخدامها في عمر الـ 18
    O halde biraz daha iyimser olalım. Her ülke zenginliğini mutluluğa dönüştürmede biraz daha gelişse ne olur? TED إذن فلنكن متفائلين قليلا، ماذا لو شهد كل بلد تحسّنا ضئيلا في تحويل ثروته إلى رفاهية الأشخاص؟
    Kral Henry'nin tüm varlığı ile alamadığı şeyleri satın alabiliyor. TED يمكنه شراء أشياء لم يستطع الملك هنري، بكل ثروته أبدا شراءها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more