"ثرية" - Translation from Arabic to Turkish

    • zengin
        
    • varlıklı
        
    • zenginim
        
    • Zenginsin
        
    • para
        
    • zengindi
        
    • paralı
        
    • görme
        
    • parası
        
    Vincent bence zengin bir kadınla evlenmelisin.Bir sanatçının tek umudu budur. Open Subtitles ..فنسنت انا اضن من الافضل لك ان تتزوج من امرأة ثرية
    Eğer zengin olsaydı ya da seninle aynı konumda olsaydı davranışlarını tartışmazdım. Open Subtitles لو كانت ثرية أو من مستواك، لما اعترضت على أي تجاوز للسلوك.
    Eğer annem zengin veya politikacı olsaydı onu kurtarmanın bir yolunu bulurlardı. Open Subtitles لو كانت أمي ثرية أو من السياسيين كانوا سيعثرون على طريقة لإنقاذها.
    Ajan Eppes, Lisa Bayle 3 aylık hamile olan varlıklı bir kadındı. Open Subtitles أيها العميل إيبس، لقد كانت ليزا بايل ثرية حامل في الشهر الثالث
    Bu yüzden zengin bir ailenin oğluyla evlenmesi için zorlandı. Open Subtitles لذا تزوجت بـ عائلة ثرية كما لو أنه تم بيعها
    Evet, şimdilik. Ama 6 ay sonra, yeniden zengin bir ünlü olacak. Open Subtitles اجل مؤقتا ولكن بعد نصف عام ستصير شخصية شهيرة ثرية من جديد
    Bunun yerine, beynin görüntülenmesinin bize sağladığı şey insan beyninin zengin ve ilgi çekici resmi. TED عوض ذلك، فإنّ ما كشفه لنا التصوير الدماغي هو صورة ثرية ومثيرة للاهتمام عن العقل البشري.
    Aslına bakarsan, sizleri masama çağırmak, ailemin zengin olduğunu gösterme fırsatı veriyordu bana. Open Subtitles أنا فخور حقاً بأننى من عائلة ثرية دعوتك إلى مائدتى كانت طريقة إظهار ذلك
    Artık çok zengin olduğuna göre istediğin herkesi cehenneme yollayabilirsin. Open Subtitles والآن بعد أن أصبحتِ ثرية جداً بإمكانك أن تدعي أي إنسان يذهب إلى الجحيم
    zengin olduğum için abartılı bir fiyat verme sakın. Open Subtitles أحذرك، لا تعطيني سعر مرتفع فقط لأنني ثرية
    zenginim, yeni Hollywood soytarılarından daha zengin. Open Subtitles إني ثرية. أنا أغنى من كل نفايات هوليود الجديدة.
    Sadece zengin biriyle evlenseydim, onu vurmazdım. Open Subtitles لو أنا تزوجت بإمرأة ثرية لما كنت اطلقت النار عليها
    Ben zengin beyaz bir kadın değilim. Open Subtitles شيء ما يقول لي دائما بأنني لست إمرأة بيضاء ثرية
    İnsanın kendisinin zengin olmasıyla eşinin zengin olması aynı şeyler değil, bayım. Open Subtitles أن تحظى بزوجة ثرية ليس أن تكون ثري أنت بنفسك
    Unvanı olması zengin olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles لمجرد أنها تحمل لقباً لا يعني هذا أنها ثرية
    O, zavallı zengin kızcağızın teki. Ne giydiğine bir bak. Open Subtitles بحقك، إنها فتاة ثرية مسكينة، انظر إلى الجينز والفراء
    Bak, zengin olan ben değilim babam. ve babamı ben seçmedim. Tonlarca parası olanla veya başka bir baba arasında seçim yapma şansım olsaydı Kesinlikle fakir olanı seçerdim. Open Subtitles اسمع لست ثرية والدي الثري وأنا لم أختار والدي ولو كان لي الخيار بين أطنان المال وأب آخر
    - Oh, evet, lütfen. Bütün bunlar olurken Bayan French'in varlıklı olduğundan haberin yok muydu? Open Subtitles فى هذا الوقت ألم يكن لديك علم أن مسز فرينتش ثرية ؟
    Hiçbir iş yapmadığına bahse girerim. varlıklı bir ailenin, tek çocuğu gibi. Open Subtitles . أراهن أنه لم يفعل أي شئ من قبل مجرد طفل وحيد لعائلة ثرية
    -Bu dünyada gerekli ya Zenginsin,ya da hiç bir şey. Open Subtitles ـ في هذا الوقت، أجل أما تكوني ثرية أو لا شيء.
    Gerçek olamayacak kadar iyi bir teklif. Mamesha'ya birşeyler oldu. - Onun derdi para değil. Open Subtitles تقول الشائعة بأنها منذ أن إشترى رئيس الوزراء بكارتها وهي ثرية
    - Bana olan ilgisini kaybetmesinden korktum. Çünkü o zengindi ve sen onun parasının peşindeydin. Open Subtitles لأنها كانت ثرية و أنك كنت تسعى وراء نقودها
    Evet, evet. Çok paralı bir aileden geliyorum ben de. Open Subtitles ..حسناً، وأنا أيضاً، أنا من عائلة عائلة ثرية
    Sonradan görme olmadığımı, bunca zamandır kandırdığımı. Open Subtitles ان اخبرهم انني لست ثرية وانني كنت اخدعهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more