Peki ya, Schuckert, Lindenhof'a nasıl Üç kat nasıl Üç kat daha ekleyebilir? | Open Subtitles | لماذا يستطيع شوكارت أن يبني ثلاثة طوابق أعلى في ليندهوف ؟ يبني الى الأعلى ؟ |
Şimdiden Üç kat aşağıya yayıldı, ve kendini elektrik sistemine bağladı. | Open Subtitles | لقد ذهبت لاسفل... ثلاثة طوابق بالفعل, وقامت بتوصيل نفسها بالنظم الكهربئية. |
Çıkış kapısından sağa dönünce Üç kat aşağıya-- | Open Subtitles | من هذا الباب، إتجه يمينا، ثلاثة طوابق للأسفل |
Beyzbol sahalarında Üç katlı konut inşa etmemi istedi. | TED | طلب مني بناء مبنى من ثلاثة طوابق في ملعب بيسبول |
Üç katlı bina büyüklüğündeki bu kaya ana kayanın bir parçası gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الصخر الذي بحجم بيت من ثلاثة طوابق جزء من صخر القاعدة، |
Ve herşey Tahiti'de üç odalı bir kulübede son bulacak, değil mi? | Open Subtitles | وينتهي كلّ هذا بكوخ من ثلاثة طوابق في (تاهيتي)، صحيح؟ |
Üç kat atlayan biri için oldukça iyi. | Open Subtitles | يبدو على ما يرام بعد قفزه من على ثلاثة طوابق |
Üç kat aşağıda başka bir çıkış var ahhh, ama protatip için çok küçük. | Open Subtitles | هناك مخرج اخر ثلاثة طوابق في الاسفل ولكن ولكنها صغيرة جداً بالنسبة للنموذج الاولي |
Acı dolu miyavlamasını Üç kat yukardan duyabiliyordum. | Open Subtitles | و كنت أسمعه يعوي من ثلاثة طوابق |
Dinle tatlım Üç kat dolusu eğlence mühendisi bebeğin mutlu eden yanlarını inanamayacağın bir şekilde katlamaya çalışıyor şu anda. | Open Subtitles | أنصتي لي يا عزيزتي. إن لديّ ثلاثة طوابق من المُهندسين المدفوعين الأجر.. و هم بالفعل يعملون على رفع مُعدلّات الإنتاج بنسبه كبيره.. |
Üç kat, kat başına on saniye. | Open Subtitles | ثلاثة طوابق عشر ثوانٍ لكل طابق |
Bu Üç kat ne demek oluyor biliyor musun? | Open Subtitles | ثلاثة طوابق للأعلى |
Üç kat daha var. | Open Subtitles | ومن ثلاثة طوابق أخرى فوق. |
Ya da Üç kat, yoksa on kat mıydı? | Open Subtitles | أم ثلاثة طوابق ؟ |
- Üç kat altta beş tane galerimiz var. | Open Subtitles | -نملك خمسة معارض موزعة على ثلاثة طوابق |
Beş yıl içinde Üç kat aşağı düştüm Jessica sorumluyken. | Open Subtitles | لقد انخفضتُ بمقدار ثلاثة طوابق في غضون خمس سنوات بمراقبة (جيسكا). |
Onu Üç katlı bir binadan atalım. | Open Subtitles | دعونا إلقاءه أسفل ثلاثة طوابق المبنى في الجبهة. |
Bu insanların Üç katlı evleri var. | Open Subtitles | هذه العائلة لديها منزل من ثلاثة طوابق |
Üç katlı bina çökmüş, fazla sayıda yaralı var. | Open Subtitles | لدينا إنهيار ثلاثة طوابق وعدة ضحايا |
Ve herşey Tahiti'de üç odalı bir kulübede son bulacak, değil mi? | Open Subtitles | وينتهي كلّ هذا بكوخ من ثلاثة طوابق في (تاهيتي)، صحيح؟ |