Belki üçümüz patikanın sonuna doğru kısa bir yürüyüş yapabiliriz. | Open Subtitles | ربما ثلاثة منا يمكن أن يخرج ظهره قليلاً إلى الممرِ |
üçümüz içeri tırmandık ve uzay gemisi istasyondan ayrıldı ve atmosfere düştü. | TED | ثلاثة منا يركبون فيها، وبعدها تنفصل هذه السفينة عن المحطة وتطفو في الفضاء. |
Eğer üçümüz birden çalışırsak çok uzun sürmez. | Open Subtitles | لو عمل ثلاثة منا فيجب أن لا يستغرق وقتا طويلا |
Şortumu giymem için bile üç kişi uğraştığımızı unuttun mu? | Open Subtitles | هل نسيت أنه أخذ ثلاثة منا فقط لوضع ملابسي. ؟ |
Tıpkı, "Evde Tek Başına" filmi gibi. Tek farkı, biz üç kişiyiz. | Open Subtitles | هو في المنزل وحده عدا أنه يوجد ثلاثة منا |
Peg, görünüşe göre akşam yemeğinde üçümüz olacağız. | Open Subtitles | الوتد، يبدو وكأنه سيكون هناك فقط ثلاثة منا لتناول العشاء. |
Sonra üçümüz kalmıştık: | Open Subtitles | كان هناك ثلاثة منا عندئذ بروس وانا وروبن تيم درايك. |
- O zaman üçümüz neden çıkamıyoruz? | Open Subtitles | ثم لماذا لا يمكن أن ثلاثة منا الخروج معا؟ |
Artık kaçırıldığını sadece üçümüz biliyoruz. | Open Subtitles | الآن ثلاثة منا فقط يعرفون أنها أُختُطِفت. |
üçümüz aynı çekyatı paylaşıyoruz, ikisi yoga minderinde uyuyor, diğeri de küvetin içinde. | Open Subtitles | ثلاثة منا ينامون على الأريكة اثنان ينامان على حصيرة يوجا وواحد ينام في حوض الاستحمام |
üçümüz birlikte bir yolunu buluruz. | Open Subtitles | ثلاثة منا سوف يأتي مع بعض نوع من الطريق. |
üçümüz bilgisi olan tek kişileriz. | Open Subtitles | ثلاثة منا سنكونوا فقط من لديهم علم بالمهمة |
Ki bu yüzden de üçümüz bunu bilebiliriz. | Open Subtitles | وهذا هو السبب فقط ثلاثة منا أن نعرف هذا. |
Sonuçta tek önemli olan üçümüz asla yalnızlık, sevgisizlik yaşamayacağız. | Open Subtitles | في النهاية، ما يهم حقا هو أن ثلاثة منا لن يشعر بالوحدة أو غير محبوب |
üçümüz de ağlayana kadar çiçekçiyle tartıştın | Open Subtitles | يمكنك التفاوض مع بائع الزهور حتى كل ثلاثة منا كانوا يبكون. |
Bu çılgınlık, iki ya da üçümüz çeksek bu arabayı çıkarırız. | Open Subtitles | هذا جنون , اثنان أو ثلاثة منا يمكنهم سحب السيارة اللعينة من الطريق |
- üçümüz sığmayız. - Eminim sığarsınız. | Open Subtitles | لا يلائم ثلاثة منا سيفعل بالتأكيد |
Rehine durumu var müdür bey. üç kişi. Dr. Mallard, asistanı Gerald Jackson ve Özel Ajan Kate Todd. | Open Subtitles | يبدو أنه لدينا خطف رهـائن ثلاثة منا الدكتور ميرالد ومسـاعده جيرالد جاكسون والعميلة كايتلين تود |
Sonra tekrar yakalanmışlar, ki bu da aramızda adam kaçıran üç kişi var demektir. | Open Subtitles | اي ان هذا يجعل ان هناك ثلاثة منا هم الخاطفون |
Bu evlilikte biz üç kişiydik. | Open Subtitles | كان هناك ثلاثة منا في هذا الزواج، |
Bilmiyorum. Gözünü bile kırpmadan bizden üçümüzü öldürdü. | Open Subtitles | لا أدري, لقد قتل ثلاثة منا قبل أن نراه حتّى |
- üç kişiyi vurdu. Biri öldü. | Open Subtitles | لقد أطلق النار على ثلاثة منا و أحدهم مات |
Domuzlardan birini yakalayıp boğazını kesebilmem için, en az üç kişinin, annenin dikkatini dağıtması gerek. | Open Subtitles | لذا يلزم على الٔأقل ثلاثة منا لٕإلهائها لوقت كافٍ ريثما أطوّق أحد الجراء وأمسك به وأغر عنقه |
Kart gönderirsen üçümüzün de adını yaz... çünkü hep beraber düdükledik. | Open Subtitles | وإذا كنت تجعل من بطاقة، وتشمل كل ثلاثة منا ... لأنه كان وسيلة ثلاث سنوات. |