Hayatta kalmak için üç saniyen var kondüktör. | Open Subtitles | لديك ثلاث ثواني لتعيش يا قاطع التذاكر واحد اثنان |
Fikrini değiştirmek için üç saniyen var yoksa müsait olmayışın kalıcı olacak. | Open Subtitles | أمامك ثلاث ثواني لتغير رأيك وإلا ستكون غير متاح إلى الأبد |
Bu alet, herhangi bir sorun olmadıkça her üç saniyede bir öter. | Open Subtitles | سيصدر صوتا كل ثلاث ثواني إلا إذا كان هناك شيئاً ما ليس على ما يرام |
Özel birim eğitiminde silahı üç saniyede doldurma öğretilir. | Open Subtitles | تدريب خاصّ يَقُولُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ قادر على إعادة تحميل في أقل مِنْ ثلاث ثواني. |
Kapıyı kırmadan önce üç saniyeniz var. | Open Subtitles | سيدتي ، لديكِ ثلاث ثواني قبل أن أقوم بتحطيم هذا الباب |
Neredeyse kaset bitmek üzere. Yaklaşık üç saniyemiz kaldı. | Open Subtitles | حسنا ، تقريبا يكاد الشريط ينفذ لدينا بقيت عندنا ثلاث ثواني |
Oyunun bitmesine üç saniye kaldı. Sonra tamam. | Open Subtitles | ثلاث ثواني و تنتهي المباراة |
Size üç saniye vereceğim, sonra tüfeğimi ateşleyeceğim. | Open Subtitles | سأمهلكم ثلاث ثواني, ومن بعدها سأحضر بندقيتي |
Kasa dairesini açmak için üç saniyen var. Bir, iki... | Open Subtitles | لديك ثلاث ثواني لفتح الخزينة واحد , اثنان |
Peki, velet bana söylemek için üç saniyen var .yoksa seni eşek sudan gelene kadar... | Open Subtitles | اوكي، يا أطفال لديكم ثلاث ثواني لتخبروني أين الرسالة وإلا سوف أسحقكم بـ ... |
- üç saniyen var. - Durdur onu! | Open Subtitles | ـ سأمهلك ثلاث ثواني ـ عليك أن توقفه |
Adresi vermek için üç saniyen var. | Open Subtitles | امامك ثلاث ثواني حتى تعطيني العنوان |
Ben beynini dağıtana kadar üç saniyen var. | Open Subtitles | لديك ثلاث ثواني قبل ان افجر رأسك |
üç saniyen var, kovboy. | Open Subtitles | لديك ثلاث ثواني يا متخلّف |
İçeri girdin ve üç saniyede giysi oluverdi. | Open Subtitles | أنتي تمشين وفي ثلاث ثواني تجهزينها |
Günümüzde kozmik yağmurlar küçük boyutlu da olsa devam etmekte ve her üç saniyede bir atmosfere 20-40 ton arasında buzla kaplı kuyruklu yıldızlar çarpmaktadır. | Open Subtitles | يستمر إلى اليوم المطر الكونيّ الذي تجلبه مذنبات ثلجيّة صغيرة وزنها من 20 إلى 40 طناً حيث تضرب الغلاف الجويّ للأرض كل ثلاث ثواني. |
Ama elini içeri uzatırsan üç saniyede açarsın. | Open Subtitles | مالم تَصِلُ في... ثلاث ثواني. جريمة الفرصة , huh؟ |
Karar vermek için üç saniyeniz var, aksi halde ordunuzu yok edeceğim. | Open Subtitles | . لديك ثلاث ثواني او سأقوم بمسح جيشك من الوجود |
Neredeyse kaset bitmek üzere. Yaklaşık üç saniyemiz kaldı. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أوشك الشريط على النفاذ لدينا حوالي ثلاث ثواني |
Oyunun bitmesine üç saniye kaldı. Sonra tamam. | Open Subtitles | ثلاث ثواني و تنتهي المباراة |
Scotty, bu arabanın önünden çekilmen için sana üç saniye vereceğim. | Open Subtitles | سكوت.. سأعطيك ثلاث ثواني لتبتعد عن السياره |
Bu kasabanın insanları üç saniyelik bir videoya kanmaz. | Open Subtitles | أعتقد أن أهل هذه البلدة لن يقتنعوا بمجرد تسجيل مدته ثلاث ثواني. |