"ثلث" - Translation from Arabic to Turkish

    • üçte biri
        
    • üçte birini
        
    • üçüncü
        
    • üç
        
    • üçte birinin
        
    • üçte birinden
        
    • üçte bir
        
    • üçte birine
        
    • yirmi
        
    • üçte birinde
        
    Bu da dünyadaki kömür bazlı santrallerin üçte biri demek. TED ما يعادل ثلث المصانع التي تعمل بطاقة الفحم في العالم.
    Bu yaşantımızın çok önemli bir parçası, yaşamımızın üçte biri uykuda geçiyor. TED إنه جزء هام في حياتنا، يفترض أن نمضي ثلث أعمارنا في النوم.
    İtalya'nın üçte birini kat etmek... ne kadar zamanınızı alır? Open Subtitles عبور ثلث إيطاليا و تخوض معارك مهمة في كل بلدة؟
    Oraya varırlar ve üçüncü olarak tavanlarının yüksekliği kadar uzun boylu köpeklerinin olmasının moda olduğunu fark ederler. TED يحققوا كل ذلك ويدركون أن من الأناقة الآن أن تمتلك كلباً يرتفع عن الأرض ثلث ارتفاع السقف.
    Ve yine de, birçok yerde, çocukların üçte biri üç yaşına ulaştıklarında buna bağlı olarak zorlu bir yaşamla yüz yüze geliyor. TED ومع هذا، في أماكن كثيرة، ثلث الأطفال، بعمر الثالثة يواجهون حياة مريرة بسبب الجوع.
    Ve kullanılan gıdanın üçte birinin imkanı olmayan en küçük çiftçiden gelmesini şart koşmuşlardı. TED واشترطوا أن يأتي ثلث الغذاء المستخدم من مزارعين صغار لم تتوفر لهم مسبقاً الفرص.
    Tabii göreli olarak. üçte biri açlık çeken bir dünyada. Open Subtitles جيد كلمه نسبيه , علي اعتبار ان ثلث العالم جائع
    Bedeninin üçte biri Owens-Corning cam elyaf yalıtım maddesi ile kaplanmış. Open Subtitles ثلث وزن جسمه يتكون من الألياف الزجاجية لـ شركة أوينز كورنيغ
    Avrupanın üçte biri işgal altında, Amerika ise hala yan çizgide oturuyor. Open Subtitles ثلث أوروبا ترزح تحت السيطرة النازية الآن لا زالت أمريكا تأخذ جانبا
    Kuran, Tevrat ve İncil'in mesajını yenilemek tazelemek için indirildiğini ifade ediyor. Zaten üçte biri, TED يقول القرآن أنه جاء لتجديد رسالة التوراة والانجيل، لذا، ثلث منه
    Doğu Asya: Japonya, Kore, Çin, vs. - Dünya nüfusunun üçte biri orada yaşıyor, TED اسيا الشرقية : اليابان , كوريا , الصين ان ثلث العالم يعيش هناك
    Paramı Tanrı'ya veririm o halde. Kazandığımın üçte birini veririm. Open Subtitles لكن أعطي مالي إلى الله أعطى ثلث كل ما أكسب
    Şimdi, mülkünün üçte birini istiyorum yoksa çingenenin kehaneti hemen gerçekleşecek! Open Subtitles والآن أريد ثلث ممتلكاتك أو ستتحقق نبوءة تلك الغجرية قبل الغد
    birinci oğluna develerin yarısını, ikinci oğluna develerin üçte birini ve en genç oğluna da develerin dokuzda birini bırakır. TED فترك للأول نصف الجمال والثاني ثلث الجمال والثالث تسع الجمال
    Denver'a gittiğinden beri onu sormaya gelen üçüncü kişisin. Open Subtitles أنت ثلث يأتي ليسأل عن لها منذ غادرت ل دنفر.
    Bir keskin nişancı varsa, asla karşıya geçen üçüncü kişi olmayın. Open Subtitles مع وجود القناصة، لن تستطيع أن تعبر ثلث الطريق
    Bu diğer üç şehrin dörtte biri, ve bu seviyede bir boş alan, diğer hiç bir şehirde olmayan eşsiz bir manzara yaratıyor. TED وهذا مساحته من ربع إلى ثلث المدينة، وبهذا المستوى من الخلاء، يشكل طبيعة تختلف عن أي مدينة كبيرة أخرى.
    Amerikalıların üçte birinin hayatlarından memnun olmadıklarını biliyor muydunuz? TED هل تعلم أن ثلث الأمريكيين غير راضين عن حياتهم في الوقت الحالي؟
    Dünyada büyüyen çimenlerin üçte birinden fazlasını bir böceğin biçtiği tahmin ediliyor. Open Subtitles وتشير التقديرات أن ثلث العشب في الكرة الأرضية يتم حصاده بواسطة الحشرات
    Vejetaryen bir hayat biçimi benimsemek su kullanımını üçte bir oranında azaltabilir. TED كما أن إعتماد أسلوب حياة نباتي يمكن أن يقلص ما يصل إلى ثلث بصمتك المائية.
    Üste el konulanla kabaca hava kuvvetlerimizin üçte birine denk geliyor.. Open Subtitles ما تم الإستيلاء عليه من القاعدة العسكرية يقارب ثلث قوتنا الجوية
    Ama otoyoldan yirmi dakikada kuzey Hollywood'dasın. Open Subtitles يبعد حوالي ثلث الساعة عن الطريق101 السريع بعدها تجدين نفسك في هوليوود
    Bildiğiniz gibi, arılar besin ürünlerimizin üçte birinde tozlaşma yaparlar. Bu günlerde gerçekten zor zamanlar geçiriyolar. TED وكما تعلمون يلقح النحل ثلث محاصيلنا الغذائية ويمر النحل مؤخراً بفترات صعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more