"ثمانية أسابيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • sekiz hafta
        
    • sekiz haftalık
        
    • sekiz haftaya
        
    Her baharda, altı hafta boyunca bahçem işte böyle oluyor. Altı veya sekiz hafta boyunca, bu cömert, yeşil vahaya sahibim. TED هذا ما يحدث في كل ربيع. لمدة ستة أسابيع ، ستة إلى ثمانية أسابيع ، لدي هذه الواحة الخضراء المليئة بالحياة.
    Kaynama, sekiz hafta kadar önce... - ...olduğuna işaret ediyor. Open Subtitles يشير الإلتئام أنّ ذلك قد حصل قبل حوالي ثمانية أسابيع.
    sekiz hafta boyunca bana bir gün yuvadan ayrılmak zorunda... olduğunu söyleyen sen değil miydin? Open Subtitles أليس أنت الذي أخبرني قبل ثمانية أسابيع انه عليك أن تبتعد عن العش أحياناً؟
    Yanılmak mı, hadi oradan! sekiz hafta boyu bana bunu söyleyip durdun. Open Subtitles لست مخطئاً، لقد كنت تخبرني لمدة ثمانية أسابيع.
    sekiz haftalık bir program: minnettarlık, şefkat, işbirliği, bilinçli nefes alma. TED برنامج لمدة ثمانية أسابيع من الامتنان، والرفقة اللطيفة ، والتعاون، والتنفس اليقظ.
    sekiz hafta! Sekiz lanet hafta ve sen evime başka bir kadın getiriyorsun Open Subtitles ثمانية أسابيع سيئة وأنت جلبت إمرأة أخرى إلى بيتي
    Bu adada sekiz hafta sağ kalabilmene çok şaşırdığımı söylemeliyim. Open Subtitles يجب أن أعترف لك أننى مندهش أنك قاومت ثمانية أسابيع فى هذه الجزيرة
    Belki yedi veya sekiz hafta önce. Open Subtitles لَرُبَّمَا سبعة، لَرُبَّمَا قبل ثمانية أسابيع.
    sekiz hafta hastalık yüzünden ara vermişken hastayım diyemem. Open Subtitles لا يمكنني إدعاء المرض بعد ثمانية أسابيع من الإجازه المرضيه
    Bakın normalde bu mahkeme altı ya da sekiz hafta sonra olacaktı ama işler karıştı. Open Subtitles انظر، عادة تأخذ هذه الحالة ستة الى ثمانية أسابيع لكي تعرض في المحكمة لكننا أخفقنا
    Bu adam sekiz hafta önce iki kurşun yedi. Open Subtitles الرجل اطلق عليه رصاصتين، قبل ثمانية أسابيع.
    Maillerde yazana göre sekiz hafta önce başlamışlar. Open Subtitles بدأت العلاقة بينهما قبل ثمانية أسابيع وفقاً لهذه الرسائل الإلكترونيّة.
    - sekiz hafta dolmadan ortada görünmeni istemiyorlar. Open Subtitles انهم يريدونك بعيدا عن الأنظار حتى تكمل ثمانية أسابيع
    Altı, en fazla sekiz hafta. Hayır, ağlama. Open Subtitles ستة إلى ثمانية أسابيع على الأكثر، كلا، لا تبكي.
    Çünkü onlar verdiği için, güzelim. Altı, sekiz hafta kadar izin veriyorlar. Open Subtitles لأن هذا ما يمنحونه لك يا عزيزتي، يمحنوك إيقافا لستة إلى ثمانية أسابيع.
    Yoksa Gogalı Çocuk olarak nam salarsınız ve önümüzde daha sekiz hafta var. Open Subtitles أو سيتم مناداتكم بفتى المخاط, وباقي على الصيف ثمانية أسابيع.
    Ve birini buraya getirmem sekiz hafta sürer. Open Subtitles وسأحتاج إلى ثمانية أسابيع كي أحضر شخصاً إلى هنا
    sekiz hafta bekleyip tekrar iğne olacağız. Open Subtitles إذًا علينا أن ننتظر ثمانية أسابيع ثم نحقن أنفسنا مجددًا
    Meat Coat denen grubun, ön grubu olarak sekiz haftalık turne. Open Subtitles ثمانية أسابيع فى جولة ترويجية لفريق يدعى ميت كوت
    sekiz haftalık zoraki tatilim var ve bunu ailem bilmiyor. Open Subtitles لدي ثمانية أسابيع إجازة مدفوعة الاجر و عائلتي لا تعرف دلك
    Birimin geçen sekiz haftalık performansı üzerine. Herkesin işbirliği yapması lazım. Open Subtitles لأداء الوحدات في آخر ثمانية أسابيع نحتاج تعاوُن الجميع
    Jeneratörlerle sekiz haftaya kadar yaşayabilirler. Open Subtitles بوسعها العيش على المولدات حتى ثمانية أسابيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more