"ثمانية أعوام" - Translation from Arabic to Turkish

    • sekiz yıl
        
    • sekiz sene
        
    • Sekiz yıllık
        
    • sekiz yıldan
        
    • Sekiz yıldır
        
    • Sekiz senedir
        
    sekiz yıl önce, bir hafta sonu kayağa gitmiştik, hatırladın mı? Open Subtitles .. أتذكرين قبل ثمانية أعوام عندما ذهبنا في رحلة التزلج تلك؟
    O sekiz yıl önceki deneyim bende hâlâ sosyal anksiyete uyandırıyor. TED إلى اليوم، لدي قلق اجتماعي حول تجربتي قبل ثمانية أعوام.
    sekiz yıl kadar önce Baltimore'da bir davaya bakıyordum. Open Subtitles كنت فى مدينة بالتيمور منذ حوالى ثمانية أعوام أترافع فى قضية
    Bu sekiz sene öncesiydi, o zamanlar bazı insanlar daha fazla cumhuriyetçiydi. TED كان هذا قبل ثمانية أعوام مضت، بعض الأشخاص كان أكثرهم جمهوريين حينها.
    Sekiz yıllık dolaşmanın ardından, Open Subtitles بعد ثمانية أعوام أخرى من الانتقال،
    sekiz yıl önce, biri ailesini ihbar etti. Open Subtitles . منذ ثمانية أعوام قام رجل بالتبليغ عن عائلته
    Ben mesela. Bir tımarhanede sekiz yıl geçirdim. Open Subtitles خذوني كمثال , أنا كنت قد قضيت ثمانية أعوام في مستشفى للمجانين
    sekiz yıl, sevgili bayan, delilerin arasında bir deli olarak. Open Subtitles ثمانية أعوام قضيتها كرجل مجنون وسط مجموعة من المجانين
    Biz sekiz yıl gibi, bu için eğitim oldum. Open Subtitles نحن كنا نتمرن على . هذا منذ ثمانية أعوام
    Ama son sekiz yıl geçirdim olduğu en büyük güç kopyalayan. Open Subtitles لكن نحن أمضينا آخر ثمانية أعوام . نحاول أن نستبدل القوة العظيمة
    Tam şurada laboratuvarda, sekiz yıl önce bugündü. Open Subtitles لقد كان هنا في مختبر التجميد منذ ثمانية أعوام اليوم
    O zaman sekiz yıl boyunca hayatımın en aşağılayıcı tecrübesini yaşatacak verilen sözlerle, yuvarlak cevaplarla uğraşmak yerine işimle meşgul olabilirdim. Open Subtitles حتى يكون بإمكاني متابعة عملي بدلاً من جرّ ثمانية أعوام من الوعود و حشد القوائم و التي قادت لأسوأ إهانة في حياتي
    Katilimiz ve sekiz yıl önceki tecavüzcümüz o olabilir. Open Subtitles قد يكون القاتل الذي نبحث عنه و المغتصب قبل ثمانية أعوام
    Bunun bir kaza olduğunu düşünerek sekiz yıl geçirdim ama şimdi cinayet olabileceğini mi söylüyorsunuz? Open Subtitles لقد قضيت ثمانية أعوام أتخيل بأنها حادثة والآن تخبرني بأنها قد تكون جريمة قتل؟
    sekiz yıl önce damarlarımı keserek seni suçlu hissettirerek öldüm. Open Subtitles لقد مت منذ ثمانية أعوام بعد أن قطعت معصمي وتركتك تحملين الذنب
    Biri babanın sekiz yıl önce aşı hız cezası için attığı imza. Open Subtitles إحداها مخالفة سرعة وقّعها والدك منذ ثمانية أعوام.
    Jeffrey Bloom, sekiz yıl önce Los Angeles'a geleceği olan bir model olarak geldi. Open Subtitles منذ ثمانية أعوام أتى جيفيري بلوم الي لوس أنجلوس كعارض مطبوعات طموح
    New York'da sekiz sene cinayetlerle ilgilendi. Open Subtitles لقد أمضى ثمانية أعوام في قسم الجرائم بنيويورك
    Evet, bu sekiz sene önceydi. Daha bunu yeni mi anladınız? Open Subtitles نعم ، كان هذا منذ ثمانية أعوام مضت أكتشفتم هذا الآن فقط ؟
    FBI bana onun cinayete meğilli, paranoyak, şizofrenik, ve mekanik şeylere karşı şiddetli nefret duyduğunu söyleyeli sekiz sene oldu. Open Subtitles ثمانية أعوام منذ أن قامت المباحث الفيدرالية بإعلامي بأنهُ كان قاتل مخبول مريض بالفصام
    Sekiz yıllık davranışları önceden sezme çalışması. Open Subtitles ثمانية أعوام من السلوك التنبؤي.
    Şartlı tahliye ihtimali olmaksızın, sekiz yıldan az olmamak koşuluyla hapis yatacaksın. Open Subtitles ستكون محتجزا دون أي فرصة لاطلاق السراح لمدة زمنية لا تقل عن ثمانية أعوام
    Hayır efendim. Artık yok. Sekiz yıldır temizim. Open Subtitles .لا يا سيدى , ليس بعد الآن لم أتعاطى منذ ثمانية أعوام
    Evet, tabi. Sekiz senedir evliyim ben. Open Subtitles -أجل بالطبع أنا متزوج منذ ثمانية أعوام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more