O cadı bunun bedelini ödeyecek, onun kalbini çiğ çiğ yiyeceğim. | Open Subtitles | هذا ساحرة سيدفع ثمن هذا. أنا سوف تتغذى على قلبها البارد. |
Ne küstahlık! Birisi bunu ödemeli! bunun bedelini ödemeli! | Open Subtitles | تلك السلالم الطويلة بدون أهتمام من سيدفع ثمن هذا |
Birkaç zengin kar etsin diye yağmur ormanlarını satmak ve bunun bedelini gelecek nesillere ödetmekie aynı şey bu. | Open Subtitles | انهيبدومثلالقضاءعليغابةكاملةلاجلانيربحبعضالاشخاص .. وتتطلعون الي ان يتحمل االجيال القادمة ثمن هذا |
Bu bir aşk cömertliği mi, yoksa Bunun hesabını verecek miyim? | Open Subtitles | حبيبتى حبيبتى هل هل هذا التصرف الكريم عن حب او اننى سأدفع ثمن هذا فيما بعد |
Hayatta kalmasına izin verirsen senden Bunun hesabını sorar. | Open Subtitles | إذا تركته على قيد الحياة لفترة كافية سيجعلك تدفع ثمن هذا |
- Sadece bakıyorduk. - Bu ne kadar? | Open Subtitles | اننا فقط نتفحص الموجودات بكم ثمن هذا الثوب؟ |
O zaman, sen ve o çocuk bunun bedelini ödeyeceksiniz! | Open Subtitles | حسناً، إذن أنت وذلك الفتى سوف تدفعان ثمن هذا |
Geriye kalan kısacık ve rezil hayatının her gününde bunun bedelini ödeyeceksin. | Open Subtitles | كل يوم , سوف تدفع ثمن هذا كل يوم الى نهاية حياتك القصيرة الحقيرة |
Ama ne yazık ki bazen bunun bedelini ödemeniz gerekir. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، في بعض الأحيان لابدّ وأن تدفع ثمن هذا |
Biri bunun bedelini ödeyecek! Tam bir rezalet. | Open Subtitles | سيدفع أحد ثمن هذا الأن وإلا سيكون هناك مشكلة كبيرة. |
Georgina gizli operasyon düzenledi bunun için ve adım gibi eminim eninde sonunda akla yatkın reddedişim için bunun bedelini ödeyeceğim ama şimdilik cahilliğin mutluluğunun tadını çıkaracağım. | Open Subtitles | جورجينا تصرفت بسرية في هذا الامر وبينما انا متأكده اني سأدفع ثمن هذا لاحقا من اجل قبولي للانكار |
Eminim bunun bedelini ileride ödeyeceğim, ancak hepimizin bazı zaafları var. | Open Subtitles | متأكد من أنني سأدفع ثمن هذا فيما بعد لكن كلاً منا لديه نقطة ضعفه |
Ve 15 yılını içeride yatarak bunun bedelini ödedi. | Open Subtitles | وقد دفعت ثمن هذا غالياً لقد قضت خمسة عشر عاماً من عمرها هنا في هذا المكان |
bunun bedelini ödeyecekler. Tanrı'ya ant içerim ki, ödeyecekler. | Open Subtitles | سيدفعون ثمن هذا أقسم بالرب، سيدفعون الثمن |
Tek başına hareket ettin, bir sahtekârı işe aldın ve bütün şirket bunun bedelini ödüyor. | Open Subtitles | قمت بها بنفسك, و عينت محتال و الشركة بأكملها تدفع ثمن هذا |
Lazar bunun bedelini ödeyecek. Ötekilerin borcu için endişelenme. | Open Subtitles | لازار سيدفع ثمن هذا - ابتعد عن ديون الآخرين - |
Alçak İngilizler Bunun hesabını verecek. | Open Subtitles | الانجليز الملاعين سيدفعون ثمن هذا |
Kandırılmış, aptal bir ihtiyarsın. Ve Bunun hesabını vereceksin. | Open Subtitles | إنّك عجوز أحمق مخدوع وستدفع ثمن هذا |
- Bunun hesabını vereceksiniz. - Onları öldürmeyin. | Open Subtitles | سوف تدفع ثمن هذا ابقهم على قيد الحياة |
Kaç kuruş bu? Ne yapıyorsun sen ? | Open Subtitles | ما ثمن هذا فقط؟ ماذا تفعل هنا؟ |
Bunlar ne kadar? | Open Subtitles | كم ثمن هذا ؟ |
İlk sen öğrendin, ama bu ayrıcalığın karşılığını vereceksin. | Open Subtitles | أنت أول من يعلم بذلك، ولكنك ستدفع ثمن هذا الامتياز |
Tatlım, bunun parasını ödemedik. | Open Subtitles | حسناً، عزيزي، نحن لم ندفع ثمن هذا |
Peki, bunun masrafını kim karşılayacak ve temizlik ve onarım yapılacak mı? | Open Subtitles | حسناً، من سيدفع ثمن هذا و ماذا عن التنظيف و التصليح؟ |