Yoksa buraya sadece lavabo şakanı yapmak için mi geldin? | Open Subtitles | أم أنك جئتَ إلى هنا فقط لتلقيَ علي نكتة بالوعتك؟ |
Şehre geçen hafta geldin ve kimseyle konuşmuyorsun. | Open Subtitles | لقد جئتَ للبلدة بالأسبوع الماضي و لم تخاطب أحداً |
Varlıklarını bile unuttum. Buraya bir harita satın almak için geldin. | Open Subtitles | بل إنّي نسيتُ أنّها موجودة، جئتَ إلى هنا لشراء خريطة |
Kesin emir aldık. Bizimle geldiniz, bizimle ayrılacaksınız. | Open Subtitles | لدينا أوامر محدّدة، جئتَ معنا وستغادر معنا |
Sen kuaföre gelmiştin. | Open Subtitles | جئتَ إلى الصالون مالذي تُريده؟ |
Sangria şapkama yardım etmek için tam zamanında geldin. | Open Subtitles | جئتَ في وقتٍ مناسب لتساعدني في قبّعة السانجاريا الجديدة |
O zaman, tam zamanında geldin. | Open Subtitles | إذاً , فقد جئتَ على الموعد المحدد تماماً |
Sonra sen geldin, ailemize katıldın. İlelebet mutlu mesut yaşayacağız sandık. | Open Subtitles | ثمّ جئتَ وأصبحتَ فرداً من العائلة، وحسبنا أنّ كلّ شيء سيكون هانئاً إلى الأبد |
Bunu hatırlayacağından bile emin değildim ama hemen geleceğini söyledin. geldin de. | Open Subtitles | لم أظنّكَ حتّى ستتذكّر ذلك، ولكنّك قلت، سأكون عندكِ، ولقد جئتَ. |
Yani, buraya bana kelek attığın için özür dilemeye ve hazır bunu yaparken arkadaşına da ihanet etmeye mi geldin? | Open Subtitles | إذًا جئتَ هنا للإعتذارِ لي لإفسادكَ كلَّ شيءٍ لي و أثناء وجودكَ هنا، أنتَ تفسدُ الأمرَ على صديقتكَ ؟ |
Erken geldin, maçın başlamasına 45 dakika var. | Open Subtitles | لقد جئتَ مبكراً، المباراة تبدأ بعد 45 دقيقة |
Bu yüzden de eline onu alıp buraya geldin. | Open Subtitles | ولهذا السبب جئتَ إلى هُنا. حاملاً ذلك بيدك. |
Buraya rahatımdan endişe için mi yoksa kilise bankası için mi geldin? | Open Subtitles | هل جئتَ هنا لأنك قلق على رفاهيتي أم لأنك قلق على مصرف الكنيسة؟ |
- Beni görmeye mi geldin? | Open Subtitles | هل جئتَ لتراني لأنك عرفت أنني هنا؟ |
Çok kötü bir zamanda geldin. Bilgisayar bozuldu. | Open Subtitles | جئتَ في وقت سيئ للغاية , الكمبيوتر معطل |
Tek başıma iyi idare ediyordum. Kabullenmiştim. Sonra sen geldin. | Open Subtitles | لقد تقبلت الأمر ومضيت، ثم أنت جئتَ |
Başım derde girdiğinde gerçekten geldin... | Open Subtitles | أنت حقا جئتَ إلى هنا بينما أنا في مأزق |
Sorun yok. Doğru yere geldin. Onu baştan çıkaracağız. | Open Subtitles | جئتَ للشخص المناسب، سنقوم برعايتها معاً |
Acil servise tam zamanında geldiniz, ben de yemeğe çıkmayacağınızı düşündüm. | Open Subtitles | لقد جئتَ إلى غرفة الطواريء في الموعد لذا إعتقدت أنك لم تخرج لتأكل |
Kulübede beni görmeye gelmiştin. | Open Subtitles | جئتَ لمقابلتي في الكوخ |
Kararımı sorgulamak için buradasın. Ama başaramayacaksın. | Open Subtitles | جئتَ للتشكيك بعزيمتي لكنْ لن تنجح |
Buraya geldiğin gün içinden geçmiştin. | Open Subtitles | -لقد جئتَ خلالها في اليوم الذي وصلته هُنا |
Hakkını vermeliyim peder. Bu defa silahlarını kuşanarak gelmişsin. | Open Subtitles | عليّ أن أقرّ لكَ يا (بادري)، جئتَ إلى هنا مستعدّاً هذه المرّة |