| Bakın, buraya geldim, çünkü sizi buradan çıkarmak için bir planım var. | Open Subtitles | انظروا ، لقد جئت الى هنا لأن لدي خطة لإخراجكم من هنا |
| Daha sonra Santiago'ya kadar peşinden gittim ve şimdi de buraya geldim. | Open Subtitles | ثم كان علي ان اتبعه الى سانتياغو والان انا جئت الى هنا |
| Buraya geldiğimden beri, döşekte yatıyorum ve bundan da çok hoşlandım! | Open Subtitles | هندما جئت الى هنا انام فى سرير مغطى بمفرش تقليدى وانا احب هذا |
| Ertesi gün buraya geldin, kollarında aletten dolayı kırmızılıklar vardı sonra da bir çeşit kırmızı kangren geçirdiğini düşünmeye başladın. | Open Subtitles | ثم جئت الى هنا اليوم التالي وذراعك ... مملوءة بلطخات الدم من فوق الكف ّ وتعتقد بأنه نوع من الغرغرينا الحمراء |
| Fotokopi makinesini tamir etmeye geliyorum. | Open Subtitles | حسنا، لقد جئت الى هنا. أنا هنا تأتي. |
| Ve bunların hepsi, daha birkaç gün önce buraya geldiğimde başlamıştı. | Open Subtitles | بدأ كل شىء قبل عدة ايام سابقة عندما جئت الى هنا |
| Buraya trenle geldim, nereden geldiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد جئت الى هنا بالقطار لا اتذكر اين اسكن |
| buraya geldim ve günlerimi nasıl daha farklı şeyler yapabilirim diye düşünerek geçirdim. | Open Subtitles | جئت الى هنا وقضى أيامي التفكير كيف يمكن القيام به الامور بشكل مختلف. |
| Sonra buraya geldim ve fark ettim ki bu kızlar, zeki ve muhteşem insanlar. | Open Subtitles | وبعد ذالك جئت الى هنا وادركت ذالك هؤلاء النِساءِ ذكيات رائعون |
| Sonra buraya geldim ve fark ettim ki bu kızlar, zeki ve muhteşem insanlar. | Open Subtitles | وبعد ذالك جئت الى هنا وادركت ذالك هؤلاء النِساءِ ذكيات رائعون |
| Hunter'la konuşmak için dün gece buraya geldim. | Open Subtitles | جئت الى هنا ليلة الماضي لاجراء محادثات مع هنتر. |
| Buraya geldiğimden beri herşey ters-yüz oldu. | Open Subtitles | كل شيئ انقلب راسا على عقب منذ ان جئت الى هنا |
| Buraya geldiğimden beri kendime çeki düzen verdim. | Open Subtitles | لقد اصبحتُ مثل فتى الكشافة منذ جئت الى هنا |
| Buraya geldiğimden beri kimseyle irtibata geçemedim ve buradan gidemiyorum. | Open Subtitles | لم أستطع الاتصال بأي شخص منذ أن جئت الى هنا ولايمكنني الرحيل |
| En başta, neden buraya geldin? | Open Subtitles | لماذا جئت الى هنا في المقام الأول؟ |
| Sonra buraya geldin ve kumarhaneye girdin hemen | Open Subtitles | ثم جئت الى هنا واستخدمته لسرقة الكازينو |
| - Tamam, geliyorum. | Open Subtitles | - نعم، وجها لوجه. ROSS: حسنا، لقد جئت الى هنا. |
| Senin hatandı çünkü her şeyi bir kenara bırakıp buraya sana evlenme teklif etmeye geliyorum... | Open Subtitles | انه خطأك لأنك تخليت عن كل هذا و جئت الى هنا لأعرض عليك... |
| Diğer milyonlarca kişi gibi, bir göçmen olarak bir gemiyle buraya geldiğimde, ve bu bakış açısından Amerika'ya baktığımda çok esinlendim. | TED | ألهمت عندما جئت الى هنا كمهاجر على متن سفينة مثل ملايين آخرين ، أتطلع إلى أميركا من وجهة النظر هذه. |
| Savaştan sonra buraya geldiğimde, Dudley işe yaramaz bir yerdi. | Open Subtitles | عندما جئت الى هنا بعد الحرب دادلي كانت مجرد رقعة من التراب |
| Yani neden geldiğimi merak etmiyorsun? | Open Subtitles | اذن , انت لا تريدين حتى ان تعرفى لماذا جئت الى هنا ؟ |
| Yani muhtemelen buraya gelip, beni çocuklarını zorbaya dönüştüren ve başka çocuklara zorbalık yaptıran korkunç, öfkeli ve kaba biri olarak bekliyordun. | Open Subtitles | أعني ربما انك جئت الى هنا وتتوقع مني أن افعل شيئاً مخيفاً ومغضباً وهمجياُ للذي ضرب إبنه ومن بدوره يخرج ويضايق الطفال |
| Niye buraya gelmek zorundaydın ki Aubrey? | Open Subtitles | لما جئت الى هنا اوبري ؟ |