Bazen bulutların iki tarafı vardır. | Open Subtitles | أحياناً يوجد بالسماء جانبين, النهار و الليل |
Büyükannemler ziyaret için şehre geldi ki bunun iyi ve kötü yanları mevcut. Ama iyi tarafı şu: | Open Subtitles | جدتي في البلدة تزورنا، وهو الأمر الذي لديه جانبين سيئ وحسن ولكن على الجانب الحسن.. |
Belki Hulk'tan daha fazla, çünkü onu iki tarafı var, iyi ve kötü. | Open Subtitles | في الاغلب مثل ذا هولك, لان لديه جانبين, الجانب الجيد والسيء. |
Ama madalyonun iki yüzü olduğunu bilmelisin. | Open Subtitles | لأنني لم أكن كذلك ولكن يجب أن تعرفي، هناك , جانبين لكلّ قصّة |
Aynanın iki yüzü vardır arkadaşım, aydınlık taraf sana geldiğinde, karanlık seni içine çekecek, vae victis. | Open Subtitles | هناك جانبين للمرآه يا صديقى عندما ينقلب الجانب المشرق ضدك الجانب الأسود سيأخذك إليه |
Aynı savaş, farklı taraflar. | Open Subtitles | انها نفس الحرب ونحن فى جانبين مختلفين |
Birbirimizi en son gördüğümüzde mahkemenin karşı taraflarındaydık. | Open Subtitles | آخر مرّة تقابلنا فهيا، كنّا في جانبين مختلفين من قاعة المحكمة |
Hayır, demek istediğim hepimiz gibi onunda iki tarafı var. | Open Subtitles | كلا , اعني , كحالنا جميعاً هو لديه جانبين في شخصيته |
Bence bunun iki tarafı var. | TED | وأعتقد أن هناك جانبين لهذا الأمر. |
Yolsuzluk ve rüşvetin hem talep hem de arz yönleri var. Arz tarafı genelde açgözlü, etik olmayan büyük şirketler ve şanssız sıradan adamlar. | TED | لدى كلا الرشاوي والفساد جانبين للطلب والعرض و بكون جانب العرض أكثر من الشركات التجارية الجشعة واللأخلاقية وشخص منحوس من عامة الناس |
Her sikkenin iki tarafı olduğu gibi. | Open Subtitles | كمـــا أن هناك جانبين لكل عمـــلة |
İki tarafı da keskin, değil mi? | Open Subtitles | أمر ذو جانبين سيء وحميد، صحيح؟ |
Her hikayenin iki tarafı var, ve Charlie'nin hafızası çok iyi değil. | Open Subtitles | هناك جانبين دائماً لكل قصة و ذاكرة (تشارلي) ليست الافضل. تعلمين |
Duke, McCullen'ın operasyonunun iki tarafı var. Kılıç ve Kalkan. | Open Subtitles | ,(هنالك جانبين لعملية (ماكالين السيف والدرع |
her şeyin iki yüzü vardır. | Open Subtitles | كل شيء لديه جانبين |
Aynanın iki yüzü vardır arkadaşım. | Open Subtitles | هناك جانبين للمرآه يا صديقى |
Ama bunlar aynı madalyonun iki yüzü. | Open Subtitles | ولكن هذا جانبين لعملة واحدة |
- Jack, her şeyin iki yüzü vardır. | Open Subtitles | يا جاك , يوجد جانبين لكل شيء |
Her hikâyenin iki yüzü vardir. | Open Subtitles | هناك جانبين لكلّ قصة... |
Yan taraflar maun, boyun bölgesi gül ağacı ve vintage tarzda sırtı vardır. | Open Subtitles | ..لديكَ جانبين "ماهوجني" وعنق لوحة الفريتس من خشب "الورد" ظهرٌ متفاتح |
Birbirimizi en son gördüğümüzde mahkemenin karşı taraflarındaydık. | Open Subtitles | آخر مرّة تقابلنا فهيا، كنّا في جانبين مختلفين من قاعة المحكمة |