Birlikte çok şekerdiniz. Ayrılmamalıydınız. | Open Subtitles | هيا، كنتما ظريفين جداً معاً وجب ألا تنفصلا قط |
Birlikte çok mutluyduk, sonra bir gün arkamı bir döndüm bir de baktım ki gitmiş. | Open Subtitles | لقد كنا سعداءُ جداً معاً وفي أحد الأيام التفتُ وإذا به يختفي |
Bizim durumumuz ideal değil ama evet, Birlikte çok mutluyuz. | Open Subtitles | وضعنا بالكاد مثالي، لكن.. نعم، نحنُ سعداء جداً معاً |
Bu son birkaç ay beraber çok mutluyduk. | Open Subtitles | هذه الأشهر السابقة, كنا سعداء جداً معاً. |
İkiniz beraber çok mutlusunuz. - Hayır... | Open Subtitles | انتما الإثنان سعيدان جداً معاً |
Birlikte çok mutlu olabilirdik fakat artık çok geç. | Open Subtitles | .. كان يمكننا أن نكون سعيدين جداً معاً |
-Umarım Birlikte çok mutludurlar. | Open Subtitles | حسناً، آمل بأنهم سعيدين جداً معاً |
Bence Birlikte çok iyi çalışacağız. | Open Subtitles | أظنّ أننا سنؤدي بشكل جيد جداً معاً |
Umarım siz ikiniz Birlikte çok mutlu olursunuz. | Open Subtitles | اتمنى لكما ان تكونا سعيدين جداً معاً |
Eskiden Birlikte çok mutluyduk. | Open Subtitles | لقد كنا سعداء جداً معاً |
..Birlikte çok iyiydik. | Open Subtitles | . كُنا بخير جداً معاً |
Birlikte çok mutluyduk biz. Bahamalar'a gidecektik. | Open Subtitles | كنا سعيدين جداً معاً كنا سنذهب إلى جزر (الباهاما) |
Birlikte çok mutluyduk biz. Bahamalar'a gidecektik. | Open Subtitles | كنا سعيدين جداً معاً كنا سنذهب إلى جزر (الباهاما) |
Siz gerçekten beraber çok iyisiniz. | Open Subtitles | أنتما رائعان جداً معاً |