"جراحاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • cerrah
        
    • cerrahtı
        
    Seslere karşı bu derin ve kalıcı ilgim hem cerrah olmama, hem de ses bilimini özellikle de müziği araştırmama vesile oldu. TED وبالنسبة لي .. ان عمق وسحر الصوت هو ما دفعني لكي اكون جراحاً وفي نفس الوقت ادرس علم الاصوات .. وتحديداً الموسيقى
    Hep bir cerrah olmak istemişimdir ama heyet bana izin vermedi. Open Subtitles أردت دائماً أن أكون جراحاً و لكن السلطات لم تسمح لي
    Hep bir cerrah olmak istemişimdir ama heyet bana izin vermedi. Open Subtitles أردت دائماً أن أكون جراحاً و لكن السلطات لم تسمح لي
    - Kes. Tek söylediğim onların oyununu oynamazsan ancak o zaman iyi bir cerrah olşabilirsin. Open Subtitles من الممكن أن تكون جراحاً جيداً دون أن تلعب لعبتهم.
    Bir gün, Fauchau'nun ilk müşterisi bir cerrahtı. Open Subtitles في أحد الأيام , زبون فوشو الأول كان جراحاً
    Ailem tanıştıkları herkese oğullarının bir cerrah olduğunu söylüyor. Open Subtitles أتعلمين , والديّ قالوا لجميع من قابلوهم أن ابنهم جراحاً
    Plastik cerrah olmanın bir özelliği orada olanı görmezsin, olabilecek olanı görürsün. Open Subtitles المميز في أن تكون جراحاً تجميلياً هو أنّك لا ترى ما هو كائن بل ما سوف يكون
    Sonra fark ettim ki, cerrah olmak için kendime çeki düzen vermem gerekiyor. Open Subtitles لكنني عندما أدركت أنني سأصبح جراحاً اجتهدت
    cerrah değilim ama sanırım zamanın vardı. Open Subtitles أنا لست جراحاً, لكن أعتقد انه كان هناك وقت
    Daha şu kadarken cerrah olmak istiyordum. Open Subtitles أردت أن أكون جراحاً منذ أن كنت بهذا الطول
    En iyi tarafıysa, cerrah olabileceğim. Open Subtitles و أفضل جزئية هي أنه يحق لي أن أكون جراحاً
    senin cerrah olma yolunda ilerleyen 27 yaşında biri olmadığın. Open Subtitles كــلّ مـا أعرفه أنّ عمركَ ليس 27 عاماً علـى المسار لتكون قائد شرطة أو جراحاً
    Ben St. Tropez'de bir estetik cerrah buldum. Onu arayabilirsin. Open Subtitles لقد وجدتُ جراحاً تجميلياً في شارع تروبز يمكنك مكالمته
    cerrah olmanın ne demek olduğunu anlayan mükemmel bir sevgili. Open Subtitles افضلُ صديقٍ مذهل الذي امتكلكَ ماتحتاجهُ لتكون جراحاً ايضاً
    Ama babam bana harika bir cerrah olmak için duygularımın bana engel olmasına izin vermemi öğretmişti. Open Subtitles لكن والدي علمني انهُ لكي تكون جراحاً عظيماً لايمكنك ان تدعَ المشاعر تقف في طريقكَ
    Biliyor musun dostum, bu kadar gergin bir cerrah olmasan iyi arkadaş olabilirdik. Open Subtitles أتعلم يا رجل لو لم تكن جراحاً حاد المزاج لأصبحنا أصدقاءاً
    Kaçınız cerrah olmak istediğinden yüzde yüz emin? Open Subtitles كم منكم متأكد تماماً أنه يريد أن يصبح جراحاً ؟
    Eline her neşter aldığında donakalırken cerrah olmak çok zor. Open Subtitles من الصعب جداً أن تكون جراحاً عندما تتجمد في كل مرة شخص ما يمد لك المشرط
    Bu süre cerrah olmak için yeterli değil. Open Subtitles ليست تلك بالكاد فترة طويلة وكافية لتكون جراحاً
    Gerçekten iyi bir Acil Servis doktoru olduğuna eminim ama harika bir cerrah olabilirsin. Open Subtitles أنا متأكد أنك طبيب طوارئ ممتاز حقاً ولكن يمكنك أن تكون جراحاً مذهلاً
    Miloş, savaşın yıktığı kendi ülkesinde tam bir cerrahtı, ama burada ihtisasını tekrarlaması gerekiyordu. Open Subtitles فقد كان (ميلوش) جراحاً ناجحاً في وطنه الذي مزقته الحروب لكن كان عليه إعادة فترة تخصصه من جديد هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more