"جربتها" - Translation from Arabic to Turkish

    • denedim
        
    • denedin
        
    • denemiştim
        
    • Denediniz
        
    • Denememin
        
    Bunu tam 20 Ompa-lumpa üzerinde denedim, sonunda hepsi yabanmersinine döndü. Open Subtitles لقد جربتها علي 20 من الأمبو لومبيين وكلهم أصبحوا حبة توت
    Denesene! Ben geçen hafta mı ne denedim, hâlâ kafası sürüyor. Open Subtitles هيّا جربها، لقد جربتها الأسبوع المنصرم وما زلتُ أشعر بآثار المخدّر
    Kızların üzerinde bir süre denedim ve daha fazla çalışmamız gerekiyor. Open Subtitles حسناً ، لقد جربتها على الفتيات و نحتاج دراسة بشكل أكبر
    Sen de bizler kadar meraklısın ahbap. Bunu denedin. Open Subtitles انت بذيء مثلنا مثل البقيه,ياصديقي انت جربتها
    Hiç denedin mi? Open Subtitles أن أُرفَع ووجهي للأسفل، هل جربتها من قبل؟
    Üniversitedeyken birkaç kez denemiştim. Open Subtitles لقد جربتها مرتين في الجامعة.
    Bir kez denedim faka düşünmeden duramadım tıpkı eşcinsellerin kimliklerini gizleyip dolapta saklanması gibiydi. TED جربتها مرة ولكن لم أستطع التوقف عن التفكير فكم أن هذا غريباً.
    Hala işe yarıyor mu görmek için daha bu sabah denedim. TED لقد جربتها هذا الصباح فقط للتاكد من وجود الخدمة
    Gitmeyi denedim ama güvenlik konferansından fırsat bulamadım. Open Subtitles لقد جربتها لكن الندوة حول الأمن شغلني كثيرا
    Bunu denedim, ve sigarayı bıraktım. Open Subtitles لقد جربتها , و أنتهى بي الأمر التدخين أكثر من ذي قبل
    - Bir kez denedim. Erkek ve kadınları aynı anda aynı yerde tıraş ediyorlar. Open Subtitles لقد جربتها مرة، إنهم يقصّون شعر الرجال والنساء في نفس الوقت ونفس الحجرة
    Ben denedim ve gece kitap okumak için çok yararlı bir şey. Open Subtitles لقد جربتها و هي مفيدة جدا عندما تقرأ كتابا في الليل.
    Bir aylığına ben de denedim ama hiç bana göre değil. Open Subtitles جربتها مرة لمدة شهر ولكن لم يناسبني على الاطلاق
    "Yaklaşık 6 ay önce denedim. TED قالت، "جربتها قبل ستة أشهر تقريبًا، وكانت مدهشة.
    Bayan, üç kere denedim ve sonra bankayı aradım. Open Subtitles سيدتي، جربتها ثلاث مرات ثم اتصلت بالبنك
    Bu araba temiz, çalışırsa tabii. denedin mi? Open Subtitles إذا حتى أشتغلت من الأساس هل جربتها
    Hiç denedin mi? Open Subtitles إنها التوفو، هل جربتها من قبل؟
    TMS'yi kendi üzerinde mi denedin? Open Subtitles هل جربتها على نفسك؟
    - Daha önce denedin mi? Open Subtitles هل جربتها من قبل؟
    Bir defa denemiştim, ama benim tercihim kadın gibi kadınlar. Open Subtitles ) جربتها ذات مرة لكني أفضل سيدة حقيقية
    Denediniz mi ? Open Subtitles هل جربتها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more