"جرس الانذار" - Translation from Arabic to Turkish

    • alarmı
        
    • Alarm
        
    • zili aktif
        
    İçeri girdikten sonra ayrılmamız gerek. Sen sergi alanındaki alarmı kontrol etmeye git. Open Subtitles حينما نكون بالداخل تطلقين جرس الانذار وتعم الفوضه
    Arabanın alarmı duyulduğunda test başlamış mıydı? Open Subtitles إذن كان الاختبار مستمرا عندما رن جرس الانذار
    alarmı açık bırakarak... herkesin onun düştüğü zamanı tam olarak bilmesini sağladın. Open Subtitles وانت متأكدا بأن جرس الانذار مفتوحا لذلك سيعلم الجميع متى سقطت انه عذر يبرئ المتهم لتواجده في مكان آخر
    - İç güdünle Alarm çalıştı. - İşimi yaptım. Bu Jane şovu değil. Open Subtitles حدسك اطلق جرس الانذار و هو ايضا الذى اتم المهمة.انة ليس عرض جاين
    Eğer hasar tedavi edildiyse, neden hala Alarm çalmaya devam ediyordu? TED ولكن إذا كان قد تمت معالجة الألم، لماذا ظل جرس الانذار يرن؟
    Komik hikâye, onu giymemin tek nedeni yangın alarmı sırasında saçlarımı kestiriyor olmamdı. Open Subtitles قصة طريفة ، لأنني لبست ذلك فقط لأن جرس الانذار انطلق بينما كنت أحصل على قصة شعر
    alarmı duyduk da. 46 dakikadır çalıyor. Open Subtitles لقد سمعنا جرس الانذار لقد انطلق لمده 46 دقيقه
    Sadece 4 kişinin alarmı devreden çıkartabileceğini sanıyorduk. Open Subtitles لدينا أربع مشتبهين بهم ممن يستطيعون اطفاء جرس الانذار
    Tanrı belası alarmı mı çaldıracaksın? Open Subtitles أتريد ان تطلق جرس الانذار الملعون ؟
    Yaşlı adam alarmı çaldı. Open Subtitles تلك المعزة الكبيرة ضربت جرس الانذار
    - Wagner aradı, müzenin alarmı çalıyormuş. Open Subtitles هذا واقنر اطلق جرس الانذار في المتحف
    Bütün kapıları tutun. alarmı çalıştıracağım. Open Subtitles غطي كل الابواب سأشغل جرس الانذار
    Alarm sesini duyduğunda uyanacak ve kendini iyi hissedeceksin ama hiçbir şey hatırlamayacaksın. Open Subtitles عندما تسمعى جرس الانذار سوف تستيقظى وتشعرين بالراحة لكن لن تتذكرى اى شىء عن ما حدث , هل فهمتى ذلك ؟
    Yardıma ihtiyacın olursa, koridorun sonundaki Alarm butonuna bas. Open Subtitles اذا احتجت للمساعدة اضغط على جرس الانذار فى نهاية القاعة
    Bu arada, Carol bir sessiz Alarm çağrısına gidiyor. Open Subtitles بالمناسبة ، أطلق جرس الانذار وذهبت كلوريس للتحقق
    Herhangi birşey ışınları geçerse... ..Alarm çalışır ve güvenlik 30 saniye içinde burada olur. Open Subtitles عندما تقومين بلمسهما سيبدأ جرس الانذار خلال 30 ثانية جميع الحراس يكونون هنا
    O zaman Alarm dışarıdan giren biri nedeniyle devreye girmedi zaten içeride olan biri nedeniyle girdi. Open Subtitles اذن جرس الانذار لم يشغل أحدهم قام بكسره نعم لهذا السبب هم يعتقدون بأن الزوج هو الذي قام بذلك..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more