"جزءاً من حياتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayatının bir parçası
        
    Bunlar senin hayatının bir parçası olamazlar. Hayatının bütünü olmalılar. Open Subtitles لا يمكن ان يكون هذا جزءاً من حياتك لابد ان يكون بديلاً لها
    Ben de şu an asla senin hayatının bir parçası olmama kararı veriyorum. Open Subtitles اذن انا الان اقوم بأختيار ان لا اكون جزءاً من حياتك
    Hepsinin beraber sana bakmak ve hayatının bir parçası olmak istemeleri bir harika. Open Subtitles مجرد حقيقة أنهم أرادوا جميعاً الاعتناء بك وأن يكونوا جزءاً من حياتك.
    Hepsinin beraber sana bakmak ve hayatının bir parçası olmak istemeleri bir harika. Open Subtitles مجرد حقيقة أنهم أرادوا جميعاً الاعتناء بك وأن يكونوا جزءاً من حياتك.
    O zaman beni yeni hayatının bir parçası yap. Open Subtitles فلتجعليني جزءاً من حياتك الجديدة
    hayatının bir parçası olmak istediğimi söylediğimde, Open Subtitles عندما قلت أنني أودّ أن أكون... ... جزءاً من حياتك
    Sadece hayatının bir parçası olmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أكون جزءاً من حياتك
    Ve insanları izlemek onları hayatının bir parçası yapmaz. Open Subtitles ثمّ... مراقبة الناس لا يجعلهم جزءاً من حياتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more