"جزءا من شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • şeyin parçası
        
    Ve hayatımda ilk defa benden daha büyük bir şeyin parçası olduğumu hissettim. TED و شعرت لاول مرة في حياتي كنت جزءا من شيء اكبر من نفسي
    Böyle bir şeyin parçası olabildiğimiz için mutluyum. Open Subtitles فأنا أحب أن استطعنا أن نكون جزءا من شيء من هذا القبيل.
    Kim gerçek bir şeyin parçası olmak ister? Zeta. Open Subtitles من يريد أن يكون جزءا من شيء حقيقي؟
    Ve ben daha önce hiç böyle bir şeyin parçası olmamıştım. Open Subtitles ولم أكن جزءا من شيء من هذا القبيل
    Daha büyük bir şeyin parçası olma fırsatı. Open Subtitles وهي فرصة أن تكون جزءا من شيء أكبر
    Hep düşündüm ki... böyle bir şeyin parçası olmaktansa keşke beni tekrar tekrar dövseydi. Open Subtitles في ذلك الوقت، فكرت... فضلت أن يضربني مجدداً عن أن أكون جزءا من شيء مثل هذا.
    Özel bir şeyin parçası olmak. Open Subtitles وأكون جزءا من شيء مميز
    Nasıl olur da annem ve Luke böyle bir şeyin parçası olabilirler? Open Subtitles كيف يمكن لأمي و(لوق) ان يكونا جزءا من شيء من هذا القبيل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more