"جزء منهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • onların bir parçası
        
    • Bir parçaları
        
    • beni içlerine
        
    • onun bir parçası
        
    Onlara bu tuhaf şeyin güzelliğini öğretiyorsun ve artık korkmuyorlar çünkü bu onların bir parçası oluyor. Open Subtitles لكن إذا علمتهم جمال هذا الشىء الغريب يتخلصون من خوفهم لأنه يصبح جزء منهم
    Mitch'in soyadını bu yüzden değiştirmedim. Onun veya onların bir parçası olmak istemedim. Open Subtitles احتفظت بأسم ميتش لسبب لا اريد اي جزء منهم
    Anla işte Anlamadıkları değişik bir şey görüyorlar... ve korkuyorlar onlara bu tuhaf şeyin güzelliğini öğretiyorsun ve artık korkmuyorlar... çünkü bu onların bir parçası oluyor. Open Subtitles عندما يرى الناس شىء غريب لا يفهمونه يتملكهم الخوف لكن إذا علمتهم جمال هذا الشىء الغريب يتخلصون من خوفهم لأنه يصبح جزء منهم
    Bir parçaları ayrılmalarına izin vermez. Open Subtitles . . حسناً , هناك جزء منهم يبقيهم هنا
    Jensen ailesi beni içlerine aldılar. Open Subtitles عائلة (جينسين) جعلتني جزء منهم
    Derneğe su taşımak için girmedim onun bir parçası olmak için giridm. Open Subtitles أنا لم أنضمّ إلى الأخوية لكي أكون ولد الـماء. - إنضممت إليـهم لكي أكون جزء منهم.
    Skye, Raina bu onların içinde olan bir şey, onların bir parçası. Open Subtitles (أما (سكاي) و (راينا.. فموهبتهم كانت بداخلهم، جزء منهم.
    Bir parçaları onları burada tutuyor. Open Subtitles حسنا، هناك جزء منهم يبقيهم هنا
    Bir parçaları istedi. Open Subtitles جزء منهم فعل هذا
    Jensen ailesi beni içlerine aldılar. Open Subtitles عائلة (جينسين) جعلتني جزء منهم
    Dünya dışındaki hayata da inanıyorum; çünkü onun bir parçası olabilirim. Open Subtitles يمكننى أن اكون جزء منهم
    Dünya dışındaki hayata da inanıyorum; çünkü onun bir parçası olabilirim. Open Subtitles يمكننى أن اكون جزء منهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more