kısmen hidrojenli soya yağı sığır eti izleri, şeker ve patates nişastası. | Open Subtitles | مُهَدرَج جزئياً نفط حبّ صويا، آثار دِهن لِحمِ البَقَرِ، سُكّر ونشا بطاطةِ. |
Kotiçe kalesinin etrafında cesetler bulundu. Bazıları Kontes tarafından kısmen yenmişti. | Open Subtitles | وجدت الاجساد حول قصر الكاثتيك بعضها أُكل جزئياً من قبل الكونتيسة |
Maktulün dar siyatik çentiği ve kasık tarafında kısmi bacak bağlantıları var. | Open Subtitles | لدى الضحية حز شوكي ضيّق وأطراف سفلى محددة جزئياً على الجانب العاني. |
Ama dürüst olmak gerekirse, bunu kısmi bir başarı saydım. | TED | ولكن انا اعتبر نفسي حقيقة انني حققت نجاحاً جزئياً في هذا الخصوص |
yarı yerli sayılırsın zaten. Ayakkabı giydiğini görmedim. | Open Subtitles | أنتِ من السكان الأصليين جزئياً لم أركِ قط تنتعلين حذاء |
Şeker, katkılı un, yarı hidrojenize edilmiş bitkisel yağ, polysorbate 60, ve beş numaralı katkı boyası. | Open Subtitles | سُكّر, طحين بنسبة كبيرة زيت نباتي مهدرجَ جزئياً بوليسوربات ستون |
Eğer aile dostu bir film olacaksa, masrafın bir kısmını karşılayacaklar. | Open Subtitles | سيقومون بتمويل هذا المشروع جزئياً, لو استطعنا جعله مناسب للعائلة. |
Hâlâ parçalı bulutluyla yer yer güneşli arasındaki farkı anlamıyorum. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم الفرق بين المشمس جزئياً والغائم جزئياً |
Kendimi kısmen sanatçı kısmen de tasarımcı olarak görüyorum. | TED | أنا أعتبر نفسي فنان جزئياً ومصمم جزئياً. |
Bu kısmen finanse edilmemiş vergi kesintilerinden, ama bu öncelikle adlandırılmamış harcamalardan kaynaklı, özellikle de Sağlık Sigortası. | TED | جزئياً بسبب خصومات الضرائب التي لم تُشبَع. و لكنها غالباً بسبب ارتفاع نفقة الاستحقاقات بالذات الرعاية الطبية. |
1957 yılı, üç ya da dördümüz, Az önce bahsettiğim ufak kuvvetlerle ilgili kısmen doğru bir teori öne sürdük. | TED | ثلاثة أو أربعة منا، عام 1957 وضعنا نظرية مكتملة جزئياً لأحد هذه القوى، هذه القوة الضعيفة. |
kısmen sıvıya batmış bir nesneye kaldırma kuvveti etki eder. Bu kuvvet batan nesnenin taşırdığı sıvının ağırlığına eşit. | TED | يطفو الجسم المغمور جزئياً في سائل ما بواسطة قوةٍ مساويةٍ لوزن السائل الذي أزاحه هذا الجسم. |
Nedeni kısmen, bilim insanlarının onları kullanırken çok ihtiyatlı ve dikkatli olacaklarına inanmaları. | TED | جزئياً لأنهم يؤمنون أن العلماء سيكونون حذرين جداً ويتحملون المسؤولية بشأن استخدامها. |
Belden aşağısı kısmi felçli dediğimiz durumdasın ve bundan kaynaklanan hasarların olacak. | TED | أنت مصابة بما ندعوه: شللاً جزئياً ، وسيكون لديك جميع الإصابات التي تنتج عن ذلك. |
Hikaye, bir Güneş tutulması hakkındaydı, Mayıs 1994'te ülke üzerinden geçecek kısmi Güneş tutulması hakkında. | TED | في الواقع، كانت المقالة عن كسوف الشمس، كان كسوفاً شمسياً جزئياً شهِدَه البلد في مايو من العام 1994. |
Şimdi, aorta kısmi bir kan akışını kesici kelepçe takmak istiyoruz. | Open Subtitles | الآن علينا أن نبدل المشبك المطبق جزئياً في الأورطي |
Organlara yerleşip kısmi olarak farklılaştılar. | Open Subtitles | وراحت تسبح في بحرٍ من الخلايا ثمّ تمايزت جزئياً |
Bir araya getirebildiğimiz kısmi tarife uyuyordunuz. | Open Subtitles | أنتِ تتطابقين جزئياً المواصفات التي وضعناها |
Diyelimki ben yarı kalitede ve iki kat pahalılıkta bir terapistim. | Open Subtitles | دعيني أقول لكِ أنني مؤهلة جزئياً و ضعف سعر المعالِج |
Diyelimki ben yarı kalitede ve iki kat pahalılıkta bir terapistim. | Open Subtitles | دعيني أقول لكِ أنني مؤهلة جزئياً و ضعف سعر المعالِج |
Yani size birinin dün gece yarı giyinik bir hayvanı öldürdüğünü ve camdan dışarı bir ceset attığını söylediğim yer. | Open Subtitles | الجزء الأول حيث أحيطكم علما بأن ، الليلة الماضية شخص قتل حيوان متلبس جزئياً وألقوا جثة الإنسان خارج النافذة. |
Hedef bölgesinin bir kısmını kapatan yapraklar var. | Open Subtitles | الرؤية لمنطقة القتل مُعرقلة جزئياً بسبب تلك الشجرة. |
Cuma, parçalı bulutlu ve soğuk, pazar ise açık. | Open Subtitles | الجمعه، جو غائم جزئياً وأبرد ، وجو صافي يوم الاحد |
Yani, az önce bahsettiğiniz şu leke... insanların kovulup kovulmadığınızı merak etmesi... biraz da sizin kendi davranışınızdan utanmanızdan... kaynaklanıyordu... | Open Subtitles | اذن وصمة العار ترجعيها الى تسأل الناس ان كنتى فى علاقة ام لا وصمة العار التى جزئياً حدثت بسبب احراجك |