Ben pek emin değilim, Bill. Bana penaltı gibi gelmedi. | Open Subtitles | لست متأكدا بيل لكنني اعتقد انها لم تكن ضربة جزاء |
penaltı atışı yapılacak, bire bir. | Open Subtitles | سوف تكون هناك ضربات جزاء واحدة تلو الاخرى |
Sana verdiğim ceza biraz ağır kaçtıysa da karşılığı onu dengelemiştir. | Open Subtitles | إذا وجدت معاملي خشنة تكون الآن قد نلت جزاء عملك |
Bunun yüzünden iki gözü morardı ve bir kaburgası kırıldı. Ben de dayağı yemiştim yine de. | Open Subtitles | تكدمت عيناه وانكسر ضلعاً له جزاء بطولته، أما أنا ضربت بأي حال |
Lakin kuralları bozdun ve bunun bir cezası var. | Open Subtitles | حسنا كنت قد كسر القواعد وهذا يعني ركلة جزاء. |
Mesaj bırakmış. Günahın bedeli. | Open Subtitles | لقد ترك رساله تقول جزاء الخطيئه |
Benim suçumun cezasını kontun çekmesine izin vermezdim, ondan ne kadar hazzetmesem de. | Open Subtitles | لم أكن أدعه يموت جزاء جريمة أرتكبتها انا .. |
Touchdown, Mud Dogs ! | Open Subtitles | ضربة جزاء لكلاب الوحل |
Tilki kesinlikle arkadan müdahale yaptı ve bu bir...- Evet! Hakem penaltı Veriyor | Open Subtitles | وأجل، قد يكون هذا سبباً لحصوله على ضربة جزاء |
Buna düdük çalmayacak mısın? Maç süresi bitti ancak hakem penaltı vuruşuna kanaat getiriyor. Bu ne biçim karar böyle? | Open Subtitles | لم يبقَ أيّ وقت لكن أعطى الحكم ضربة جزاء |
penaltı, olamaz! Harris'in bu numarayı yemesine inanamıyorum. Bir de sarı kart. | Open Subtitles | اوه لا "ضربة جزاء." لا اصدق ان هاريس خدع هكذا،وبطاقة صفراء ايضا |
penaltı yaptırmaya gitti ve Harris numarayı yedi, ama güzel kullandı. | Open Subtitles | قد يكون قد ألقى بنفسه من أجل الحصول على ضربة جزاء وخداع هاريس،لكن يالها من ضربة جزاء |
2 takımın da 5 penaltı vuruş hakkı var. | Open Subtitles | كل فريق ستكون له الفرصة بضرب خمسة ضربات جزاء |
- Polise ihbar edersem ceza bile alırsınız. | Open Subtitles | إذا أنا الإبلاغ عنه للشرطة، هل يمكن الحصول على ركلة جزاء أيضا. |
ceza yok. | Open Subtitles | عليك أن تلعب رميتك من جديد بدون جزاء |
Cebimdeki mürekkep sızdıran kalem yüzünden oluyormuş. | Open Subtitles | انها مجرد من ركلة جزاء المتسرب في جيبي. |
Savcı idam cezası alabileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد الطبيب الشرعي أننا نستطيع الحصول على جزاء الموت |
Sana gösterdiğim merhametin karşılığı bu mu? | Open Subtitles | أهذا جزاء الرحمة الذي أعطيته لك ؟ |
Ve ihanetinin bedeli olarak... | Open Subtitles | ونظراً لخيانتك فستلقين نفس جزاء (سالمونيوس) |
Ga Won'un hazin ölümünün cezasını ödetmeliyiz. | Open Subtitles | علينا على الاقل ان نجعله يدفع جزاء جريمته .. فهكذا كا وون و التى ماتت ظلماَ أولا |
Touchdown, Mud Dogs ! | Open Subtitles | ضربة جزاء لكلاب الوحل |
Patronu bir kalem hırsızı olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يكون كان رئيسه بسهولة لص من ركلة جزاء. |