Başına açtığım şeyden sonra yapmayacağım dediğim şeyi yapıp Seni bırakmama rağmen... | Open Subtitles | بعد كلّ ما جعلتُكِ تمرّين به، فعلتُ الشيء الذي وعدتُكِ أنّي لن أفعله، لقد تركتُكِ ثانية. |
Seni fena ısırmışım, değil mi? | Open Subtitles | جعلتُكِ بحالة جيدة ، أليس كذلك؟ |
Seni bir model yaptım ve bu ismi hakettim sanırım. | Open Subtitles | جعلتُكِ عارضة أزياء، لذا أستحق ذلك |
Seni yalan bir evliliğe sürükledim ve sen ise gerçekmiş gibi davrandın. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}لقد جعلتُكِ تعلقيّن في زاوج مزيف كان عليكِ أن تتظاهري أنّه حقيقي |
Ya da Seni esir kampında kilitli bırakmam. | Open Subtitles | او جعلتُكِ حبيسة في سجن مُخيم. |
Seni hamile bıraktım. | Open Subtitles | أنا جعلتُكِ حاملًا |
Deb, Seni buraya getirdim çünkü nasıl bir süreçten izlediğimi görürsen yaptığım şeyde bir değer olduğuna hak verirsin diye düşündüm. | Open Subtitles | ( دِب)، استدرجتُكِ إلى هنا لأنّي ظننتُ... أنّي إن جعلتُكِ ترين نهجي فستقدّرين أنّ ثمّة قيمة لما أقوم به |
Seni biraz korkuttum. | Open Subtitles | جعلتُكِ تجفلين |