"جمجمتها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kafatası
        
    • Kafatasının
        
    • kafatasını
        
    • kafatasında
        
    • kafasına
        
    • kafatasına
        
    • kafasının
        
    • kafatasından
        
    • kafa
        
    • Kafasında
        
    Kafatası parçalanmamiş haldeydi, bu sayede üzerinde çalışmak daha kolay oldu. Open Subtitles إن جمجمتها كانت سليمة و هذا ما جعل العمل عليها سهلاً
    Bu çenesinin sağı ve Kafatası tabanı çıkarılmış olan Ann'in bir görüntüsü. TED هذه صورة لـ آن والتي تم ازاله فكها و قاعدة جمجمتها.
    - Ama bu darbe Kafatasının sol tarafında izole edilmiş. Open Subtitles و لكن هذا الضرر معزول على الجانب الأيسر من جمجمتها
    Diyorsunuz ki, kafatasını ezdim ve ona ateş ettim. Open Subtitles أتدعي أنني حطمت جمجمتها ورميتها بالرصاص؟
    Bu kafatasında bulduğumuz kum tanelerine dair en iyi açıklama. Open Subtitles هذا هو التفسير الأفضل للأجزاء التي عُثر عليها في جمجمتها
    Evet, biri kafasına vurmuş ve kafa kemiği şeyini patlatmış. Open Subtitles نعم، شخص ضربها على رأسها ووفجّر على جمجمتها... شيئاً ما
    Burun boşluğundan, kafatasına yerleştirilen bir patlayıcıyla öldürüldü. Open Subtitles قتلت بسبب صاعق تم زرعه في جمجمتها عبر الفتحات الأنفية
    Birisi kafasının arkasına sıkmış. Open Subtitles كان أحدهم قد أطلق رصاصة في الجزء الخلفي من جمجمتها.
    Durun biraz, durun. Telsiz konuşmalarını dinledim. kafatasından bir parça kesildiğini söylediler. Open Subtitles انتظري للحظة، كنت أستمع للاسلكي وقالوا أنّ جزءاً من جمجمتها قد اقتطع.
    Kafatası iki yerden delinmişti ve polisler oraya vardıklarında beyninin çoğu yere akmıştı. Open Subtitles وكانت جمجمتها مثقوبة بمكانين، وعندما وصلت الشرطة إلى هناك، معظم عقلها قد تناثر في أرجاء المكان
    Kafatası kan izini bulduğun yerin çok altında kalıyor. Open Subtitles إن جمجمتها متصلة بشكل من الأسفل حيث وجدت آثار الدماء
    Kafatası beyaz ırk ile Moğol ırkının özelliklerini taşıyor. Open Subtitles تظهر جمجمتها كوكاسايد مركب و معالم منغولية
    Ama Kafatası ve kalbi, tamamlanması için kemikleriyle birlikte olmalı. Open Subtitles لقد وضحَت لك المكان ، أليس كذلك؟ ولكن جمجمتها وقلبها يجب أن يكونا مع عظامها لكي يكتمل جسدها
    Kafatasının içindeki basınç düşene kadar flepi açık bırakmak zorunda kaldım. Open Subtitles أضطررت أن أترك جمجمتها مفتوحة حتى ينخفض الضغط بمخها
    Kafatasının arka kısmının sol lambdoidal sütürunda çökme çatlakları var. Open Subtitles الكسر المنخفض على عظمها الصدغي يحزز خط الاتصال بين عظام جمجمتها الأيسر
    Kurban beyaz bir kadın. Kafatasının bir kısmı yok. Open Subtitles الضحية امرأة بيضاء البشرة، جزء من جمجمتها مفقود.
    Bu kız sadece yüzünü değil, kafatasını da değiştirmiş. Open Subtitles إن هذه الفتاة لم تغير فقط وجهها بل غيرت جمجمتها أيضا
    Aslında, kafatasını açıp beynini ortaya çıkarmaktan bahsediyorum. Open Subtitles بل في الواقع أريدُ أن أنتزع جمجمتها وأكشف دماغها
    kafatasında delik olan bir kadınla alay etmeye devam edin. Open Subtitles امزحا كما شئتما من ثوب النوم لامرأة بها ثقب في جمجمتها
    O kadar sert vurulmuş ki, kafatasında çukur oluşmuş. Open Subtitles يعني أنها ضربت بقوة شديدة مما احدث تجويفاً في جمجمتها
    Onu hastaneye götürüp, tomografiyle kanamanın yerini bulup kafasına bir delik açacağız, belki o zaman bir şeyi kalmaz. Open Subtitles نذهب بها للمشفى نقوم بأشعة مقطعية لتحديد مكان النزف نقوم بحفر حفرة في جمجمتها و
    Uyuşturucudan ölmediyse kafatasına aldığı darbe öldürmüştür. Open Subtitles إن لم تكن المخدّرات قد قتلَتها فمؤكّد أنّ الضربة على جمجمتها قتلَتها
    kafasının içine saplanan bıçaklar gibi bir başağrısı. Open Subtitles الُصداع الذي تشعر وكأنه سكاكين تُقطع في جمجمتها
    Telsiz konuşmalarını dinledim. kafatasından bir parça kesildiğini söylediler. Beyninin bir parçası eksik mi? Open Subtitles انتظري للحظة، كنت أستمع للاسلكي وقالوا أنّ جزءاً من جمجمتها قد اقتطع.
    Muhtemelen ameliyata ihtiyacı yok ama kafa içi basıncını kontrol edelim. Open Subtitles ,قد لا تحتاج لجراحة على الأرجح لكننا سنراقب الضغط داخل جمجمتها
    Kafasında bir delik açmak, bir yıllık iyileşme süreci demek, biliyorsun. Open Subtitles سيضيف جمجمتها وحفر تعلمين كما ، شفائها لمدة إضافية سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more