"جميعا على حضوركم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geldiğiniz için
        
    • Gelen herkese
        
    Pekala, Geldiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles حسنا، شكرا لكم جميعا على حضوركم آمل أن الجميع بخير
    Geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim ve lütfen unutmadan piyango bileti alın. Open Subtitles لذا أشكركم جميعا على حضوركم و ام يرجى التأكد و شراء بعض تذاكر اليانصيب
    Hepinize Geldiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم من هذه الليلة.
    - Gelen herkese teşekkürler. Open Subtitles -نشكركم جميعا على حضوركم
    - Gelen herkese teşekkürler. Open Subtitles -نشكركم جميعا على حضوركم
    Hepinize Geldiğiniz için teşekkürler. Kadehimi onur konuğumuz için kaldırıyorum. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم نخب ضيفة الشرف
    Hanımlar ve beyler, hepiniz Geldiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles السيدات والسادة، وشكرا لكم جميعا على حضوركم.
    Bakar mısınız millet, bugün buraya Geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles عفوا، الجميع أود أن أشكركم جميعا على حضوركم هنا اليوم
    Geldiğiniz için teşekkürler. Mutlu şükran günleri. Open Subtitles أشكركم جميعا على حضوركم و عيد شكر سعيد
    Arkadaşlar, hepinize Geldiğiniz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles الأصدقاء،شكرا لكم جميعا على حضوركم
    Hepinize buraya Geldiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم هنا.
    Hepinize Geldiğiniz için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعا على حضوركم.
    Geldiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم.
    - Teşekkürler. Geldiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم
    Hepinize Geldiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا لكم، جميعا على حضوركم
    Geldiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more