"جميعا في عداد الأموات" - Translation from Arabic to Turkish

    • hepimiz ölürüz
        
    • hepsi öldü
        
    • Hepsi ölmüş
        
    Eğer sabit diski bulup, dünyaya açıklamazsak hepimiz ölürüz. Open Subtitles إذا لم نستطع إيجاده وعرضه على العالم ، سنكون جميعا في عداد الأموات.
    Ben bilmiyorum ama sen bilirsin ya onlar tekrar geri gelirse ve sonra hepimiz ölürüz. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت تعرف ولكن هذه الأمور يمكن أن تعود هنا ثم نحن جميعا في عداد الأموات.
    Eğer Lily'nin onu ele verdiğini öğrenirse hepimiz ölürüz. Open Subtitles إذا تبين له أن ليلى انقلبوا عليه، ونحن جميعا في عداد الأموات.
    Şimdi hepsi öldü. Open Subtitles في شمال مالي. الآن انهم جميعا في عداد الأموات.
    hepsi öldü zaten. Open Subtitles ما يهم الآن على أي حال؟ وهم جميعا في عداد الأموات.
    Şunlara bak. Hepsi ölmüş gibi. Hayır, hayır. Open Subtitles يبدو أنهم جميعا في عداد الأموات
    Hepsi ölmüş değil Open Subtitles انهم ليسوا جميعا في عداد الأموات.
    Fakat daha fazla mantar ürerse, daha fazla solur ve hepimiz ölürüz. Open Subtitles ولكن المزيد من فطر هذا الوقت الحاضر، ونحن أكثر في التنفس. ثم نحن جميعا في عداد الأموات.
    Beni vurursan kamyonu patlatırım ve hepimiz ölürüz. Open Subtitles تبادل لاطلاق النار لي، أنا تفجير الشاحنة، ونحن جميعا في عداد الأموات.
    Ya da hepimiz ölürüz. Open Subtitles أو أننا جميعا في عداد الأموات.
    Onu öldürmezsem hepimiz ölürüz. Open Subtitles إذا لم نقتله,نحن جميعا في عداد الأموات
    Hiçbir açıklama olmadan yaparsan bunu hepimiz ölürüz. Open Subtitles توقفى، انتظرى ! نفعل ذلك هنا دون أي تفسير سنكون جميعا في عداد الأموات
    Bizi öldürmek için gönderilen adamlar hepsi öldü. Open Subtitles الرجال الذين أرسلوا لقتل منا جميعا في عداد الأموات.
    - Üç gün sonra bakanların hepsi öldü. Open Subtitles أنا فعلت ذلك. وبعد 3 أيام، قيادة سيتي كانوا جميعا في عداد الأموات.
    Gerçek Hızlı, Yeşil Koruyucu, Tom Türbün; hepsi öldü. Open Subtitles والإنتصارات الحقيقي، أخضر الحرس، توم Turbine-- وهم جميعا في عداد الأموات.
    Hepsi ölmüş. Open Subtitles وهم جميعا في عداد الأموات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more