"جميعا هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hepinizi burada
        
    • herkes burada
        
    • Hepimiz burada
        
    • hepimiz buradayız
        
    • herkes geldi
        
    • Hepsi burada
        
    • hepimiz buraya
        
    • Sizleri burada
        
    • Hepinizin burada
        
    • hepiniz buradasınız
        
    Nahoş bir şey yaşanmasına gerek yok. hepinizi burada tutmak istemiyorum. Open Subtitles هذا لا يجب أن يكون غير سار ، وأنا لا أريد أن تبقوا جميعا هنا.
    Ve bu gece hepinizi burada görüyorum çok güzel,çok zarif çok zengin... Open Subtitles و اغالى سفينة ترفيه تم بنائها على الاطلاق والليلة اركم جميعا هنا اكثر جمالا و اكثر رواعة
    Ben gerçek bir araştırma yapana kadar herkes burada beklesin. Open Subtitles انتظروني جميعا هنا ريثما أقوم ببعض البحوث الحقيقية
    Hepimiz burada öleceğiz sizse yaşlı birer karı koca gibi didişiyorsunuz. Open Subtitles سنموت جميعا هنا و أنتما تتشاجران مثل ثنائي متزوج لفترة طويلة
    Kızımız, Jade, sayesinde hepimiz buradayız. Open Subtitles نحن جميعا هنا لأن الأطفال النساء لدينا اليشم، الفتاة التي جلبت
    Zoro, Sanji, Robin, Franky, Brook, Luffy, yani herkes geldi! Open Subtitles زورو ، سانجي ، روبن ، بروك ، فرانكي ، ولوفي... نحن جميعا هنا
    Onların Hepsi burada ölüyor! Aman Tanrım! Open Subtitles إنهم يموتون جميعا هنا ، أوه ، يا إلهي
    Bir başka şükran gününü ailemizle kötü geçirmektense, hepimiz buraya gelelim ve sakin, barışcıl bir şükran günü geçirelim. Open Subtitles بدلا من المعاناة من خلال الشكر آخر مع شركائنا ثمل المتابعة الأسر، نحن جميعا هنا ولها الهدوء واحدة السلمي معا.
    Sizleri burada görmekten mutluluk duyuyorum. Open Subtitles يملأ قلبي فرحا أن أراكم جميعا هنا.
    Bunu özel yapan, Hepinizin burada olmasıydı. Open Subtitles حسنا,تواجدكم جميعا هنا ما يجعلها احتفاليه خاصه
    Demek istediğim, işte hepiniz buradasınız. Değil mi? Open Subtitles لكني صنعتها جيدا بمعي انكم جميعا هنا
    Bugün hepinizi burada görmek büyük bir zevk. Open Subtitles من دواعي سروري أن اراكم جميعا هنا اليوم
    hepinizi burada gördüğüm için mutlu oldum. Open Subtitles مسرور لرؤيتكم جميعا هنا.
    Bugün hepinizi burada görmekten dolayı son derece mutluyum. Open Subtitles يسرني أن أراكم جميعا هنا
    Küçük hanım. Şimdi herkes burada. Open Subtitles الآن نحن جميعا هنا
    herkes burada mı? Open Subtitles هل انتم جميعا هنا ؟
    herkes burada, biliyorsun. Open Subtitles فهم جميعا هنا كما تعلمين.
    Hepimiz burada geçmişimizle uğraşmak için buradayız, değil mi? Open Subtitles نحن جميعا هنا لأننا نعاني من مشكلة لعينة من الماضي ، أليس كذلك؟
    Hepimiz burada olduğumuza göre biraz takılmak ister misiniz? Open Subtitles نحن جميعا هنا الآن، لذلك هل تريدون التسكع لبعض الوقت هنا؟
    hepimiz buradayız çünkü kiliseye giderken yanlış bir yönden döndük. Open Subtitles نحن جميعا هنا لاننا سلكنا طريقا خاطئا
    Sanırım herkes geldi. Open Subtitles أعتقد بأننا جميعا هنا
    Hepsi burada olamaz. Open Subtitles حسنا، لا يمكن أن يكونوا جميعا هنا
    O zaman hepimiz buraya Craig'e yardım etmek için toplandık. Open Subtitles إذا ، يمكننا أن نتفق جميعا هنا (لأننا نريد مساعدة (كريغ
    Sizleri burada görmek çok güzel! Open Subtitles إنه رائع أن أراكم جميعا هنا
    Hepinizin burada olmasının ne kadar tehlikeli olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف كم هو خطيرا بأن تتواجدوا جميعا هنا
    Bana bir işaret yolla. hepiniz buradasınız. Open Subtitles أعطيني اشارة بأنكم جميعا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more