Eskiden rahibelerin yönettiği bir evde kalıyordum, ve Hepsi beni çok korkutuyordu. | Open Subtitles | سبق لي أن كنت في منزلٍ مُشترك تُديره الراهبات، وكانوا جميعهنّ يُخيفنّني. |
Hepsi acı çekiyordu ve ben onların acılarına bir son verdim. | Open Subtitles | كنّ جميعهنّ يعانين وقد أرحتهنّ من شقائهنّ |
Vejetaryen. Vejetaryen. Hepsi arkadaştı. | Open Subtitles | نباتيّة، نباتيّة، نباتيّة كنّ جميعهنّ صديقات. |
Birkaç tanesi antikalarla ilgileniyor; fakat Hepsi de sıra dışı insanlar. | Open Subtitles | ثمّة القليل من الأثريّات في العالم، وليس جميعهنّ عاديّات. |
Beğendiğim üç hatun buldum ama Hepsi Latin asıllı ve cazgır. | Open Subtitles | وجدت ثلاث فتيات أعجبنني لكنّ جميعهنّ لاتينيّات و مُشاكسات |
Onların Hepsi insanlardan uzakta büyüyüp, yıllarca bizim oğlan gibi hayatta kalmış vahşi çocuklar. | Open Subtitles | جميعهنّ فتيات همجيات... نشأنَ في عزلة تامّة عن الإنسان، وعِشنَ لوحدهِنّ، مثل طفلنا هذا، لعدّة سنوات. |
- Hepsi de son altı ayda kayıp bildirisi verilmiş kızlar. | Open Subtitles | -اختفينَ جميعهنّ خلالَ الأشهر الستّ الفائتة |
Demek istediğim, bunların Hepsi hormonlarda uyarılıyor. | Open Subtitles | أعنى، جميعهنّ يتعاطين الهرمونات |
Hepsi de peri masalı kostümleri giymişler. | Open Subtitles | جميعهنّ يرتدين أزياء قصص خرافيّة. |
Hepsi aynı. | Open Subtitles | جميعهنّ متشابهات. |
Hepsi de tanınmamış. | Open Subtitles | جميعهنّ غير معروفات، نعم |
Bunların Hepsi aynı. | Open Subtitles | جميعهنّ متشابهات |
Diğeri de aynı şeyi söyledi. Hepsi gerçek Kahin olduğunu ileri sürüyor. | Open Subtitles | قالت الأخرى نفس الشيء، جميعهنّ يدّعين أنّهنّ (العرّافة) |
Kadınların Hepsi dolandırıcı. | Open Subtitles | النساء... جميعهنّ مُخادعات. |
Bunların Hepsi kadın. | Open Subtitles | جميعهنّ نساء |
Hepsi orada. | Open Subtitles | جميعهنّ هناك |
Hepsi mi sakarmış? | Open Subtitles | جميعهنّ خرقاء. |
Hepsi. | Open Subtitles | جميعهنّ.. |