"جميع أصدقائي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bütün arkadaşlarım
        
    • tüm arkadaşlarım
        
    • tüm arkadaşlarıma
        
    • tüm arkadaşlarımın
        
    • bütün arkadaşlarıma
        
    • Bütün arkadaşlarımı
        
    • tüm dostlarım
        
    • tüm arkadaşlarımı
        
    • Arkadaşlarımın hepsi
        
    Bütün arkadaşlarım öldü ve bütün ailem bu lanet şehirde katledildi. Open Subtitles جميع أصدقائي قد ماتوا عائلتي محيت من قبل تلك البلدة المجنونة
    Bütün arkadaşlarım çocukları onlarla zaman geçirmiyor diye şikayet ediyor ama ben öyle değilim. Open Subtitles جميع أصدقائي يشتكون أن أبنائهم لا يريدون قضاء الوقت معهم
    Bütün arkadaşlarım izmaritlerini kadehlerin içine atar. Open Subtitles جميع أصدقائي يطفأون سجائرهم في المشروبات
    tüm arkadaşlarım gitti. Ernessa tüm zamanını Lucy'nin odasında geçiriyor. Open Subtitles جميع أصدقائي رحلوا أرنيسا قضت كل وقتها في غرفة لوسي
    Sonra da tüm arkadaşlarıma benimle konuşmamalarını söyledi. Open Subtitles وبعد ذلك أخبرت جميع أصدقائي أن يتوقفوا عن التحدث معي.
    Gerçek şu ki, biz çıkmaya başlamadan önce çok uzun süre arkadaştık. Ve bu gece, doğum günü partimde, tüm arkadaşlarımın yanımda olmasını istiyorum. Open Subtitles أعني, الأمر وما فيه, أنّنا كنّا أصدقاء لفترة طويلة قبل مواعدتنا, وأريد جميع أصدقائي بالحفلة اللية.
    Facebook'taki bütün arkadaşlarıma söylemeliyim. Open Subtitles الأرجح أنّه عليّ أن أجعل جميع أصدقائي بفايسبوك يعلمون
    Bugün Bütün arkadaşlarımı kaybedeceğim. Open Subtitles هذا اليوم هو اليوم الذي سأخسر فيه جميع أصدقائي
    En kötüsüde, bugün Cumartesi Bütün arkadaşlarım ya memleketlerine gitti, yada tatildeler. Open Subtitles وعلاوه على ذلك, إنه السبت جميع أصدقائي إما ذهبوا للريف أو في عطلات
    Bütün arkadaşlarım geleceğimi sanıyorlar, ne söyleyeceğim şimdi onlara? Open Subtitles جميع أصدقائي يعتقدون أنني سأكون هناك ماذا سأخبرهم؟
    Bütün arkadaşlarım benden daha fazla harçlık alıyor. Open Subtitles جميع أصدقائي يأخذون مصروفاً أكثر مما أخذ
    Şimdi Bütün arkadaşlarım ya ölü ya da hapiste. Open Subtitles والآن جميع أصدقائي قد لقوا حتفهم أو في السجن
    Bütün arkadaşlarım.. Yani... Hepsi çoktan birileriyle sevişmişlerdi. Open Subtitles جميع أصدقائي جميعهم كانوا قد مارسوا الجنس
    Bütün arkadaşlarım arasında çalışıyorum seyahat ediyorum ve Liamı hastanede ziyaret ediyorum. Open Subtitles حسناً , بينما كان جميع أصدقائي , يقضون أجازاتهم بالسفر والعمل
    Bütün arkadaşlarım gitmişti. Napsaydım? Open Subtitles جميع أصدقائي دخلوا ما الذي كان يجدر بي فعله ؟
    -Son zamanlarda tüm arkadaşlarım okul için uzakta ve burada kalan tek kişi benmişim gibi hissediyorum bunun tam bir başarısızlık olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles كل ما في الأمر هو أنني أشعر مؤخراً أن جميع أصدقائي في الجامعة وأنا وحدي هنا مما يجعلني أشعر أنني فاشلة
    Şovu izlemeye devam edersem tüm arkadaşlarım bebek olduğumu düşünecek. Open Subtitles جميع أصدقائي سيظنونني طفلا إذا واصلت مشاهدتكم
    Ne şanslıyım ki tüm arkadaşlarım yazılı medyadan uzaklar. Open Subtitles لحسن الحظ جميع أصدقائي مُبتعدين عن الإعلام المطبوع.
    Başlangıç olarak annem hangi sınıfta olduğumu bile bilmez ve bir keresinde Jessica adlı birini tanıdığım için tüm arkadaşlarıma Jessica der. Open Subtitles حسنا, بالنسبة للمبتدئين, ليس لديها أدنى فكرة أمي ما أنا في الصف, وأنها مكالمات جميع أصدقائي جيسيكا لأنني كنت أعرف مرة واحدة في جيسيكا.
    Ve büyüyen tüm arkadaşlarımın hepsi suçlulardı gerçekten. Open Subtitles و جميع أصدقائي الذين كبروا معي كانوا، مجرمين حقا
    Ayrıca çıktığında da harika görüneceğine ve filmin bir hit olacağına eminim, ben de bütün arkadaşlarıma bir film yıldızını tanıdığımı söyleyebilirim. Open Subtitles أنا مُتأكد بأنك ستؤدينه جيّداً وعندما ينتهي سيحصل صدى عالٍ بسببه وبإمكاني اخباري جميع أصدقائي أنني أعرف نجمة الفيلم.
    Bugün Bütün arkadaşlarımı kaybedeceğim. Open Subtitles هذا اليوم هو اليوم الذي سأخسر فيه جميع أصدقائي
    tüm dostlarım, tüm hayatım burada. Open Subtitles جميع أصدقائي هنا، حياتي كلها هنا.
    Tam 25 yıldır tüm arkadaşlarımı bir araya getirmek için elinden geleni yapıyor. Open Subtitles وفي الـ25 سنة الماضية سوف تجمع جميع أصدقائي القدامى
    Arkadaşlarımın hepsi yaz yaklaştığı için keyif yaparken ben hâlâ sınav oluyorum. Open Subtitles جميع أصدقائي يحتفلون لأنهم تقريباً تخرجوا من المدرسة، وأنا لا أزال أختبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more